Walt Disneys Lustiges Weihnachtsfest
Walt Disneys Lustiges Weihnachtsfest | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
| ||||||
![]() | ||||||
Erscheinungsdatum: | 7. Oktober 2020 | |||||
Redaktion: |
unbekannt
| |||||
Seitenanzahl: |
184 | |||||
Geschichtenanzahl: |
13 | |||||
Preis: | 29,00 € | |||||
ISBN: | ||||||
Weiterführendes | ||||||
| ||||||
← vorherige Ausgabe |
Der Hardcover-Band Walt Disneys Lustiges Weihnachtsfest wurde im Oktober 2020 innerhalb der Egmont Comic Collection herausgegeben.
Eine nahezu identische Neuauflage des Weltbild Verlages wurde 2021 publiziert.
Inhalt[Bearbeiten | Quelltext bearbeiten]
Lustiges Weihnachtsfest[Bearbeiten | Quelltext bearbeiten]
- redaktioneller Teil
- Storycode: Qde/WDLW 1
- Autor: Fabian Gross
- Seitenanzahl: 1 Seite
Feiern auf Knopfdruck[Bearbeiten | Quelltext bearbeiten]
- Storycode: D 2005-376
- Originaltitel: High Tech Holiday
- Skript: Per Hedman
- Zeichnungen: Vicar
- Übersetzung: Michael Bregel
- Produktionsjahr: 2007
- Seitenanzahl: 12
- Nachdruck aus: MM 51/2007
- vorkommende Figuren: Donald Duck, Onkel Dagobert, Tick, Trick und Track, Daisy Duck, Daniel Düsentrieb, Helferlein, Oma Duck, Franz Gans, Gustav Gans
Goldsuche im hohen Norden[Bearbeiten | Quelltext bearbeiten]
- Storycode: D 7146
- Originaltitel: Northwest Territory
- Skript: Bill Sorice (Plot), Dave Angus (Skript)
- Zeichnungen: Ignasi Calvet Estéban
- Übersetzung:
- Produktionsjahr: 1984
- Seitenanzahl: 17
- Nachdruck aus: Mickyvision 12/1984, Mickyvision 24/1992
- vorkommende Figuren: Donald Duck, Onkel Dagobert, Tick, Trick und Track, Rita Rührig
Plutos Pulli[Bearbeiten | Quelltext bearbeiten]
- Storycode: W CP 2-05
- Originaltitel: Pluto's Sweater
- Skript:
- Zeichnungen: Riley Thomson
- Übersetzung: Erika Fuchs
- Produktionsjahr:
- Seitenanzahl: 8
- Nachdruck aus: MM 12/1955 (gekürzt)
- vorkommende Figuren: Micky Maus, Minni Maus, Pluto, Figaro
- Anmerkung: Adaption des Cartoons „Pluto's Sweater“
Geistreiche Weihnacht[Bearbeiten | Quelltext bearbeiten]
- Storycode: D 2008-112
- Originaltitel: Three Crooked Christmases
- Skript: Janet Gilbert
- Zeichnungen: Maximino Tortajada Aguilar
- Übersetzung: Marc Moßbrugger
- Produktionsjahr: 2011
- Seitenanzahl: 8
- Nachdruck aus: MM 52/2011
- vorkommende Figuren: Panzerknacker
Das Schneegespenst in den Rocky Mountains[Bearbeiten | Quelltext bearbeiten]
- Storycode: W WDC 220-05P
- Originaltitel: The Monster of Sawtooth Mountain
- Skript: Carl Fallberg
- Zeichnungen: Paul Murry
- Übersetzung: Erika Fuchs
- Produktionsjahr: 1959
- Seitenanzahl: 25
- Nachdruck aus: MM 2-4/1960, MM 50-52/1981-50
- vorkommende Figuren: Micky Maus, Goofy, Kommissar Hunter, Kater Karlo, Schnauz
Die Kuckucksuhr[Bearbeiten | Quelltext bearbeiten]
- Storycode: W CPGK 1-06
- Originaltitel: The Cuckoo Clock Caper
- Skript:
- Zeichnungen: Tony Strobl (Bleistift), John Liggera (Tusche)
- Übersetzung: Erika Fuchs
- Produktionsjahr: 1962
- Seitenanzahl: 7
- Nachdruck aus: MM 52/1964
- vorkommende Figuren: Onkel Dagobert, Primus von Quack
Die Weihnachtsüberraschung[Bearbeiten | Quelltext bearbeiten]
- Storycode: W CP 9-02
- Originaltitel: Merry Christmas Mix-up
- Skript: Carl Fallberg
- Zeichnungen: Tony Strobl (Bleistift), John Liggera (Tusche)
- Übersetzung: Manuela Buchholz
- Produktionsjahr: 1958
- Seitenanzahl: 16
- deutsche Erstveröffentlichung
- vorkommende Figuren: Micky Maus, Minni Maus, Goofy, Rudi Ross, Klarabella Kuh
Herr Holle[Bearbeiten | Quelltext bearbeiten]
- Storycode: D 2001-017
- Originaltitel: Young Man Winter
- Skript: Janet Gilbert
- Zeichnungen: Vicar
- Übersetzung: Peter Daibenzeiher
- Produktionsjahr: 2002
- Seitenanzahl: 12
- Nachdruck aus: MM 9/2002, XXL - Das Ferienbuch vom Micky Maus Magazin 2
- vorkommende Figuren: Donald Duck, Daisy Duck, Tick, Trick und Track, Gustav Gans
Warmherzige Weihnacht[Bearbeiten | Quelltext bearbeiten]
- Storycode: D 2013-026
- Originaltitel: The Orphan's Christmas
- Skript: Knut Nærum, Tormod Løkling
- Zeichnungen: Arild Midthun
- Übersetzung:
- Produktionsjahr: 2013
- Seitenanzahl: 24
- Nachdruck aus: LTB Advent 1
- Nachgedruckt in: Entenhausener Adventskalender 1
- vorkommende Figuren: Onkel Dagobert, Tick, Trick und Track, Donald Duck
Eine Skifahrt, die ist...[Bearbeiten | Quelltext bearbeiten]
- Storycode: W MM 140-03
- Originaltitel: The Only Way To Ski
- Skript:
- Zeichnungen: Kay Wright
- Übersetzung: Fabian Gross
- Produktionsjahr: 1973
- Seitenanzahl: 4
- deutsche Erstveröffentlichung
- vorkommende Figuren: Donald Duck, Daisy Duck, Gustav Gans
Der magische Mantel[Bearbeiten | Quelltext bearbeiten]
- Originaltitel: Topolino e il cappotto da 1 dollaro
- Story und Zeichnungen: Casty
- Erstveröffentlichung: 27.11.2011
- Genre: Weihnachten, Magie
- Genre: Adaption der Kurzgeschichte Die verhexte Jacke von Dino Buzatti
- Figuren: Micky Maus, Goofy, Minni Maus, Kater Karlo, Klarabella Kuh, Rudi Ross
- Seiten: 27
- Nachdruck aus: LTB Weihnachten 18
Es ist Weihnachtszeit und Entenhausen ist voller geschmückter Straßen, Gesang und hektischen Bürgern, die nach Geschenken suchen, darunter auch Micky und Minnie. Minnie möchte ihrem Freund einen neuen Mantel kaufen, da sein alter Mantel aus der Mode gekommen ist, aber Micky hängt an dem guten Stück und möchte ihn lieber behalten. Nach einem gemeinsamen Mittagessen in einem Restaurant ist Minnie noch immer sauer, dass Micky so sturköpfig ist und keinen Wunsch für Weihnachten äußert. Zu Hause erhält Micky einen Brief mit Weihnachtsgrüßen von Onkel Dagobert und stellt fest, dass er zufälligerweise noch einen Taler in seiner Manteltasche übrighat, obwohl er überzeugt war, kein Geld bei sich zu haben.
Kurz darauf steckt er die Hände wieder in den Mantel und findet wieder einen Talerschein. Schnell erkennt Micky, dass es nicht sein eigener Mantel sein kann, sondern wahrscheinlich der eines Zauberkünstlers, den er aus Versehen im Restaurant mitgenommen hat. Er kehrt also in das Lokal zurück, wo ihm der Kellner allerdings erklärt, dass der Mantel schon seit Wochen dort lag. Weil sein alter Mantel mittlerweile als Putzlappen umfunktioniert wurde, sieht Micky sich gezwungen, den magischen Mantel erst einmal zu behalten.
Mithilfe einer Quittung einer Reinigung, die er in seinem Mantel gefunden hat, findet Micky heraus, dass der Besitzer ein gewisser Erno Esekiel ist. Es gelingt ihm, seine Wohnung ausfindig zu machen, und einer der Nachbarn erzählt ihm, dass der Mann früher gut gelaunt war, jetzt aber plötzlich unausstehlich geworden ist. Tatsächlich weigert sich Herr Esekiel überaus unhöflich, den Mantel zurückzubekommen und behauptet, die Jacke sei verhext. Im Anschluss an das rüde Gespräch trifft Micky in der Nachbarschaft ein armes Mädchen namens Jasmin, das Kastanien verkauft, um ihre kleinen Brüder zu ernähren. Der großzügige Micky kauft ihr Kastanien für fünf Taler ab, aber die anständige Jasmin weist darauf hin, dass Micky ihr gleich 50 Taler gegeben hat. Daraufhin tauschen sich Micky und Jasmin weiter über den mysteriösen Mantel aus und machen sich dessen Kräfte zunutze, um Jasmin und ihre Familie wieder einmal richtig satt zu bekommen.
Im Supermarkt hat jedoch der gierige Kater Karlo das Gespräch zwischen Micky und Jasmin belauscht und setzt sich in den Kopf, Micky den Mantel in einer heimtückischen Verkleidung abzuluchsen. Schließlich schafft es der böse Kater Karlo doch, den armen Micky zu überrumpeln und ihm den Mantel abzunehmen. Wenig später machen sich Micky und Jasmin auf die suche nach Kater Karlo, der im teuersten Restaurant der Stadt speist wie ein Fürst. Als jedoch der Oberkellner das Geld für die Rechnung einfordert, posaunt Kater Karlo die Funktionsweise des Mantels heraus und sieht sich nun mit anderen gierigen Personen konfrontiert, die ihm sprichwörtlich das Geld aus der Tasche ziehen wollen.
Am Ende finden Micky und Jasmin doch noch einen Weg, den magischen Stoff des Mantels für einen guten Zweck zu verwenden, nachdem sie hinter das Geheimnis des Kleidungsstücks gekommen sind. So wird es für alle – mit Ausnahme des Zechprellers Kater Karlo – doch noch ein fröhliches Weihnachtsfest.
Sicher ins neue Jahr[Bearbeiten | Quelltext bearbeiten]
- Storycode: H 96170
- Originaltitel: Oudjaar
- Skript: Jan Kruse
- Zeichnungen: Santiago Barreira (Bleistift), Comicup Studio (Tusche)
- Übersetzung: Gerd Syllwasschy
- Produktionsjahr: 1997
- Seitenanzahl: 10
- Nachdruck aus: MM 1/2012
- vorkommende Figuren: Onkel Dagobert, Panzerknacker, Rita Rührig
Literature: Eine Weihnachtsgeschichte[Bearbeiten | Quelltext bearbeiten]
- Storycode: D 2015-059
- Originaltitel: Christmas Story
- Skript: Andreas Pihl
- Zeichnungen: Francisco Rodriguez Peinado
- Übersetzung: Joachim Stahl
- Produktionsjahr: 2015
- Seitenanzahl: 1
- Nachdruck aus: MM 52-53/2015
- vorkommende Figuren: Donald Duck, Onkel Dagobert, Tick, Trick und Track, Oma Duck, Franz Gans