DDSH 31: Unterschied zwischen den Versionen
Zur Navigation springen
Zur Suche springen
Mattes (Diskussion | Beiträge) |
Mattes (Diskussion | Beiträge) Keine Bearbeitungszusammenfassung |
||
| (25 dazwischenliegende Versionen von 2 Benutzern werden nicht angezeigt) | |||
| Zeile 1: | Zeile 1: | ||
{{Rezi}} | |||
{{Infobox DDSH | {{Infobox DDSH | ||
|NR= 31 | |NR= 31 | ||
|EDATUM= | |EDATUM= 16. November 1972 | ||
|NRGESCH= | |NRGESCH= 9 | ||
|PREIS= 2,50 DM (D) | |PREIS= 2,50 DM (D)<br> 20,- öS (A)<br> 3.00 SFr (CH) | ||
|RED= [[Dr. Erika Fuchs]] | |||
|BILD= Datei:DDSH 31.JPG | |BILD= Datei:DDSH 31.JPG | ||
|REZ= DDSH 31: Rezension | |||
}} | }} | ||
== | == [[Cover]] == | ||
*Zeichnung: [[Tony Strobl]] | *Zeichnung: [[Tony Strobl]] | ||
==Inhalt== | ==Inhalt== | ||
=== | === Freitag, der 13. === | ||
{{ | *[[Storycode]]: {{sc|W US 31-04}} | ||
*Originaltitel: ''Two-Way Luck'' | *Originaltitel: ''Two-Way Luck'' | ||
*[[Comic-Skript|Skript]]: Carl Barks | *[[Comic-Skript|Skript]] & [[Comiczeichner|Zeichnungen]]: [[Carl Barks]] | ||
*[[ | *[[Übersetzung]]: [[Dr. Erika Fuchs]] | ||
*[[Produktionsjahr]]: 1960 | *[[Produktionsjahr]]: 1960 | ||
*Seitenanzahl: 9 | *Seitenanzahl: 9 | ||
* | *Nachdruck aus: [[MM|Micky Maus]] 03/1962 | ||
*vorkommende Figuren: [[Donald Duck]], [[Dagobert Duck]], [[Tick, Trick und Track]] | *vorkommende Figuren: [[Donald Duck]], [[Dagobert Duck]], [[Tick, Trick und Track]] | ||
=== | === Zukunftsmusik === | ||
{{ | *Storycode: {{sc|W WDC 249-01}} | ||
*Originaltitel: ''Stranger than Fiction'' | *Originaltitel: ''Stranger than Fiction'' | ||
*Skript: Carl Barks | *Skript & Zeichnungen: Carl Barks | ||
* | *Übersetzung: Dr. Erika Fuchs | ||
*Produktionsjahr: 1960 | *Produktionsjahr: 1960 | ||
*Seitenanzahl: 9 | *Seitenanzahl: 9 | ||
* | *Nachdruck aus: Micky Maus 09/1962 | ||
*vorkommende Figuren: [[Daniel Düsentrieb]], Donald Duck, [[Helferlein], Tick, Trick und Track | *vorkommende Figuren: [[Daniel Düsentrieb]], Donald Duck, [[Helferlein]], Tick, Trick und Track | ||
=== [[Edle Spender]] === | === [[Edle Spender]] === | ||
{{ | *Storycode: {{sc|W WDC 250-01}} | ||
*Alternativtitel: ''Die Päckchen-Party'' | |||
*Originaltitel: ''Boxed-In'' | *Originaltitel: ''Boxed-In'' | ||
*Skript: Carl Barks | *Skript & Zeichnungen: Carl Barks | ||
* | *Übersetzung: Dr. Erika Fuchs | ||
*Produktionsjahr: 1960 | *Produktionsjahr: 1960 | ||
*Seitenanzahl: 10 | *Seitenanzahl: 10 | ||
* | *Nachdruck aus: Micky Maus 17/1962 | ||
*vorkommende Figuren: [[Daisy Duck]], Donald Duck, Tick, Trick und Track | *vorkommende Figuren: [[Daisy Duck]], Donald Duck, Tick, Trick und Track | ||
=== [[Die Geheimwaffe (1961)|Die Geheimwaffe]] === | === [[Die Geheimwaffe (1961)|Die Geheimwaffe]] === | ||
{{ | *Storycode: {{sc|W WDC 247-01}} | ||
*Originaltitel: ''The Madcap Mariner'' | *Originaltitel: ''The Madcap Mariner'' | ||
*Skript: Carl Barks | *Skript & Zeichnungen: Carl Barks | ||
* | *Übersetzung: Dr. Erika Fuchs | ||
*Produktionsjahr: 1960 | *Produktionsjahr: 1960 | ||
*Seitenanzahl: 9 | *Seitenanzahl: 9 | ||
* | *Nachdruck aus: Micky Maus 18/1962 | ||
*vorkommende Figuren: Daniel Düsentrieb, Donald Duck, Onkel Dagobert, Tick, Trick und Track | *vorkommende Figuren: Daniel Düsentrieb, Donald Duck, Onkel Dagobert, Tick, Trick und Track | ||
*Anmerkung: Der deutsche Titel wurde von Erika Fuchs auch für die Barks-Geschichte ''[[Die Geheimwaffe (1963)|Have Gun, Will Dance]]'' verwendet | |||
=== [[Die Weltraum-Wanzen]] === | === [[Die Weltraum-Wanzen]] === | ||
{{ | *Storycode: {{sc|W WDC 244-01}} | ||
*Alternativtitel: ''Der geheimnisvolle Professor'' | *Alternativtitel: ''Der geheimnisvolle Professor'' | ||
*Originaltitel: ''Missile Fizzle'' | *Originaltitel: ''Missile Fizzle'' | ||
*Skript: Carl Barks | *Skript & Zeichnungen: Carl Barks | ||
* | *Übersetzung: Dr. Erika Fuchs | ||
*Produktionsjahr: 1960 | *Produktionsjahr: 1960 | ||
*Seitenanzahl: 10 | *Seitenanzahl: 10 | ||
* | *Nachdruck aus: Micky Maus 19/1962 | ||
*vorkommende Figuren: Daniel Düsentrieb, Donald Duck, Tick, Trick und Track | *vorkommende Figuren: Daniel Düsentrieb, Donald Duck, Tick, Trick und Track | ||
=== | === Der Rasende Reporter === | ||
{{ | *Storycode: {{sc|W DD 74-04}} | ||
*Originaltitel: ''News Scoop Scramble'' | *Originaltitel: ''News Scoop Scramble'' | ||
*Skript: ? | *Skript: ? | ||
*Zeichnungen: [[Tony Strobl]] (Bleistift), [[Steve Steere]] (Tusche) | *Zeichnungen: [[Tony Strobl]] (Bleistift), [[Steve Steere]] ([[Inker|Tusche]]) | ||
*Übersetzung: Dr. Erika Fuchs | |||
*Produktionsjahr: 1960 | *Produktionsjahr: 1960 | ||
*Seitenanzahl: 11½ | *Seitenanzahl: 11½ | ||
* | *Nachdruck aus: Micky Maus 08/1962 | ||
*vorkommende Figuren: Donald Duck, Tick, Trick und Track | *vorkommende Figuren: Donald Duck, Tick, Trick und Track | ||
*Anmerkung: Im zweiten Panel auf der ersten Seite der Geschichte ist eine der Sprechblasen Donalds nicht übersetzt worden und leer geblieben. Im englischen Original sagt Donald dort im Hinauslaufen aus dem Büro seines Chefs „Y-Yes sir!“ | |||
=== Tick, Trick und Track-Kurzgeschichte === | === Tick, Trick und Track-Kurzgeschichte === | ||
{{ | *Storycode: {{sc|YD 59-08-28}} | ||
*Titel: ''ohne deutschen Titel'' | *Titel: ''ohne deutschen Titel'' | ||
*Originaltitel: ''ohne Titel'' | *Originaltitel: ''ohne Titel'' | ||
*Skript: [[Bob Karp]] | *Skript: [[Bob Karp]] | ||
*Zeichnungen: [[Al Taliaferro]] | *Zeichnungen: [[Al Taliaferro]] | ||
*Übersetzung: Dr. Erika Fuchs | |||
*Produktionsjahr: 1959 | *Produktionsjahr: 1959 | ||
*Seitenanzahl: ½ Seite | *Seitenanzahl: ½ Seite | ||
* | *Nachdruck aus: Micky Maus 08/1962 | ||
*vorkommende Figuren: Tick, Trick und Track | *vorkommende Figuren: Tick, Trick und Track | ||
=== 2x Donald-Duck-Kurzgeschichten === | === 2x Donald-Duck-Kurzgeschichten === | ||
{{ | *Storycode: {{sc|YD 50-10-11}} | ||
*Titel: ''ohne deutschen Titel'' | *Titel: ''ohne deutschen Titel'' | ||
*Originaltitel: ''ohne Titel'' | *Originaltitel: ''ohne Titel'' | ||
*Skript: Bob Karp | *Skript: Bob Karp | ||
*Zeichnungen: Al Taliaferro | *Zeichnungen: Al Taliaferro | ||
*Übersetzung: Dr. Erika Fuchs | |||
*Produktionsjahr: 1950 | *Produktionsjahr: 1950 | ||
*Seitenanzahl: ½ Seite | *Seitenanzahl: ½ Seite | ||
* | *Nachdruck aus: Micky Maus 12/1954 | ||
*vorkommende Figuren: Daisy Duck, Donald Duck | *vorkommende Figuren: Daisy Duck, Donald Duck | ||
{{ | </br> | ||
*Storycode: {{sc|YD 46-12-14}} | |||
*Titel: ''ohne deutschen Titel'' | |||
*Originaltitel: ''It's smart to be thrifty'' | *Originaltitel: ''It's smart to be thrifty'' | ||
*Skript: Bob Karp | *Skript: Bob Karp | ||
*Zeichnungen: Al Taliaferro | *Zeichnungen: Al Taliaferro | ||
*Übersetzung: Dr. Erika Fuchs | |||
*Produktionsjahr: 1946 | *Produktionsjahr: 1946 | ||
*Seitenanzahl: ½ Seite | *Seitenanzahl: ½ Seite | ||
* | *deutsche Erstveröffentlichung | ||
*vorkommende Figuren: Donald Duck, Tick, Trick und Track | *vorkommende Figuren: Donald Duck, Tick, Trick und Track | ||
== Weblinks == | |||
*[https://www.comicguide.de/book/50832/Die-tollsten-Geschichten-von-Donald-Duck-31 Die Ausgabe im Comicguide] | |||
[[Kategorie:Die tollsten Geschichten von Donald Duck Sonderheft|031]] | [[Kategorie:Die tollsten Geschichten von Donald Duck Sonderheft|031]] | ||
Aktuelle Version vom 16. Dezember 2025, 09:48 Uhr
| Siehe auch die Rezension dieses Bandes! |
| Die tollsten Geschichten von Donald Duck – Sonderheft | ||||||
|---|---|---|---|---|---|---|
| ||||||
| Erscheinungsdatum: | 16. November 1972 | |||||
| Redaktion: | ||||||
| Seiten: | 68 | |||||
| Geschichtenanzahl: | 9 | |||||
| Preis: | 2,50 DM (D) 20,- öS (A) 3.00 SFr (CH) | |||||
| Weiterführendes | ||||||
|
| ||||||
|
| ||||||
|
| ||||||
|
| ||||||
Cover[Bearbeiten | Quelltext bearbeiten]
- Zeichnung: Tony Strobl
Inhalt[Bearbeiten | Quelltext bearbeiten]
Freitag, der 13.[Bearbeiten | Quelltext bearbeiten]
- Storycode: W US 31-04
- Originaltitel: Two-Way Luck
- Skript & Zeichnungen: Carl Barks
- Übersetzung: Dr. Erika Fuchs
- Produktionsjahr: 1960
- Seitenanzahl: 9
- Nachdruck aus: Micky Maus 03/1962
- vorkommende Figuren: Donald Duck, Dagobert Duck, Tick, Trick und Track
Zukunftsmusik[Bearbeiten | Quelltext bearbeiten]
- Storycode: W WDC 249-01
- Originaltitel: Stranger than Fiction
- Skript & Zeichnungen: Carl Barks
- Übersetzung: Dr. Erika Fuchs
- Produktionsjahr: 1960
- Seitenanzahl: 9
- Nachdruck aus: Micky Maus 09/1962
- vorkommende Figuren: Daniel Düsentrieb, Donald Duck, Helferlein, Tick, Trick und Track
Edle Spender[Bearbeiten | Quelltext bearbeiten]
- Storycode: W WDC 250-01
- Alternativtitel: Die Päckchen-Party
- Originaltitel: Boxed-In
- Skript & Zeichnungen: Carl Barks
- Übersetzung: Dr. Erika Fuchs
- Produktionsjahr: 1960
- Seitenanzahl: 10
- Nachdruck aus: Micky Maus 17/1962
- vorkommende Figuren: Daisy Duck, Donald Duck, Tick, Trick und Track
Die Geheimwaffe[Bearbeiten | Quelltext bearbeiten]
- Storycode: W WDC 247-01
- Originaltitel: The Madcap Mariner
- Skript & Zeichnungen: Carl Barks
- Übersetzung: Dr. Erika Fuchs
- Produktionsjahr: 1960
- Seitenanzahl: 9
- Nachdruck aus: Micky Maus 18/1962
- vorkommende Figuren: Daniel Düsentrieb, Donald Duck, Onkel Dagobert, Tick, Trick und Track
- Anmerkung: Der deutsche Titel wurde von Erika Fuchs auch für die Barks-Geschichte Have Gun, Will Dance verwendet
Die Weltraum-Wanzen[Bearbeiten | Quelltext bearbeiten]
- Storycode: W WDC 244-01
- Alternativtitel: Der geheimnisvolle Professor
- Originaltitel: Missile Fizzle
- Skript & Zeichnungen: Carl Barks
- Übersetzung: Dr. Erika Fuchs
- Produktionsjahr: 1960
- Seitenanzahl: 10
- Nachdruck aus: Micky Maus 19/1962
- vorkommende Figuren: Daniel Düsentrieb, Donald Duck, Tick, Trick und Track
Der Rasende Reporter[Bearbeiten | Quelltext bearbeiten]
- Storycode: W DD 74-04
- Originaltitel: News Scoop Scramble
- Skript: ?
- Zeichnungen: Tony Strobl (Bleistift), Steve Steere (Tusche)
- Übersetzung: Dr. Erika Fuchs
- Produktionsjahr: 1960
- Seitenanzahl: 11½
- Nachdruck aus: Micky Maus 08/1962
- vorkommende Figuren: Donald Duck, Tick, Trick und Track
- Anmerkung: Im zweiten Panel auf der ersten Seite der Geschichte ist eine der Sprechblasen Donalds nicht übersetzt worden und leer geblieben. Im englischen Original sagt Donald dort im Hinauslaufen aus dem Büro seines Chefs „Y-Yes sir!“
Tick, Trick und Track-Kurzgeschichte[Bearbeiten | Quelltext bearbeiten]
- Storycode: YD 59-08-28
- Titel: ohne deutschen Titel
- Originaltitel: ohne Titel
- Skript: Bob Karp
- Zeichnungen: Al Taliaferro
- Übersetzung: Dr. Erika Fuchs
- Produktionsjahr: 1959
- Seitenanzahl: ½ Seite
- Nachdruck aus: Micky Maus 08/1962
- vorkommende Figuren: Tick, Trick und Track
2x Donald-Duck-Kurzgeschichten[Bearbeiten | Quelltext bearbeiten]
- Storycode: YD 50-10-11
- Titel: ohne deutschen Titel
- Originaltitel: ohne Titel
- Skript: Bob Karp
- Zeichnungen: Al Taliaferro
- Übersetzung: Dr. Erika Fuchs
- Produktionsjahr: 1950
- Seitenanzahl: ½ Seite
- Nachdruck aus: Micky Maus 12/1954
- vorkommende Figuren: Daisy Duck, Donald Duck
- Storycode: YD 46-12-14
- Titel: ohne deutschen Titel
- Originaltitel: It's smart to be thrifty
- Skript: Bob Karp
- Zeichnungen: Al Taliaferro
- Übersetzung: Dr. Erika Fuchs
- Produktionsjahr: 1946
- Seitenanzahl: ½ Seite
- deutsche Erstveröffentlichung
- vorkommende Figuren: Donald Duck, Tick, Trick und Track