LTB Classic Edition 15: Unterschied zwischen den Versionen
Zur Navigation springen
Zur Suche springen
Keine Bearbeitungszusammenfassung |
Keine Bearbeitungszusammenfassung |
||
Zeile 23: | Zeile 23: | ||
=== [[Hans Hackebeil]] === | === [[Hans Hackebeil]] === | ||
{{I|W US | {{I|W US 28-01}} | ||
*Englischer Titel: The Paul Bunyan Machine | *Englischer Titel: The Paul Bunyan Machine | ||
*Genre: Krimi & Horror, Abenteuer | *Genre: Krimi & Horror, Abenteuer | ||
Zeile 30: | Zeile 30: | ||
=== Der Geldzylinder === | === Der Geldzylinder === | ||
{{I|W US | {{I|W US 28-05}} | ||
*Englischer Titel: The Money Hat | *Englischer Titel: The Money Hat | ||
*Genre: [[Einseiter]] | *Genre: [[Einseiter]] | ||
Zeile 37: | Zeile 37: | ||
=== Der Mäusefänger === | === Der Mäusefänger === | ||
{{I|W US | {{I|W US 28-02}} | ||
*Englischer Titel: The Inventors' Contest | *Englischer Titel: The Inventors' Contest | ||
*Genre: Gagstory | *Genre: Gagstory | ||
Zeile 44: | Zeile 44: | ||
=== Die Wünschelrute === | === Die Wünschelrute === | ||
{{I|W US | {{I|W US 28-04}} | ||
*Englischer Titel: The Witching Stick | *Englischer Titel: The Witching Stick | ||
*Genre: Gagstory | *Genre: Gagstory | ||
Zeile 103: | Zeile 103: | ||
=== [[Die Insel im All]] === | === [[Die Insel im All]] === | ||
{{I|W US | {{I|W US 29-01}} | ||
*Englischer Titel: Island in the Sky | *Englischer Titel: Island in the Sky | ||
*Genre: Abenteuer, Reise | *Genre: Abenteuer, Reise | ||
Zeile 110: | Zeile 110: | ||
=== Eine großartige Leistung === | === Eine großartige Leistung === | ||
{{I|W US | {{I|W US 29-02}} | ||
*Englischer Titel: Oodles of Oomph | *Englischer Titel: Oodles of Oomph | ||
*Genre: Gagstory | *Genre: Gagstory | ||
Zeile 117: | Zeile 117: | ||
=== [[Der Hund der Whiskervilles]] === | === [[Der Hund der Whiskervilles]] === | ||
{{I|W US 29-04}} | {{I|W US 29-04}} | ||
*Englischer Titel: Hound of the Whiskervilles | *Englischer Titel: Hound of the Whiskervilles | ||
*Genre: Krimi & Horror | *Genre: Krimi & Horror | ||
Zeile 201: | Zeile 201: | ||
=== [[Das große Ölgeschäft]] === | === [[Das große Ölgeschäft]] === | ||
{{I|W US | {{I|W US 30-01}} | ||
*Englischer Titel: Pipeline to Danger | *Englischer Titel: Pipeline to Danger | ||
*Genre: Krimi & Horror, Reise, Abenteuer | *Genre: Krimi & Horror, Reise, Abenteuer | ||
Zeile 208: | Zeile 208: | ||
=== Die Kriegsbemalung === | === Die Kriegsbemalung === | ||
{{I|W US | {{I|W US 30-02}} | ||
*Englischer Titel: War Paint | *Englischer Titel: War Paint | ||
*Genre: Gagstory | *Genre: Gagstory | ||
Zeile 215: | Zeile 215: | ||
=== [[Die Fuchsjagd]] === | === [[Die Fuchsjagd]] === | ||
{{I|W US | {{I|W US 30-04}} | ||
*Englischer Titel: Yoicks! The Fox! | *Englischer Titel: Yoicks! The Fox! | ||
*Genre: Gagstory | *Genre: Gagstory | ||
Zeile 243: | Zeile 243: | ||
=== [[Das große Tauschgeschäft]] === | === [[Das große Tauschgeschäft]] === | ||
{{I|W US | {{I|W US 31-01}} | ||
*Englischer Titel: All At Sea | *Englischer Titel: All At Sea | ||
*Genre: Angriff auf den [[Geldspeicher]], Reise, Abenteuer | *Genre: Angriff auf den [[Geldspeicher]], Reise, Abenteuer | ||
Zeile 250: | Zeile 250: | ||
=== „[[Dagobert]]“-[[Einseiter]] === | === „[[Dagobert]]“-[[Einseiter]] === | ||
{{I|W US | {{I|W US 31-05}} | ||
*Englischer Titel: The Secret Book | *Englischer Titel: The Secret Book | ||
*Genre: [[Einseiter]] | *Genre: [[Einseiter]] | ||
Zeile 257: | Zeile 257: | ||
=== Erfinder unter Wasser === | === Erfinder unter Wasser === | ||
{{I|W US | {{I|W US 31-02}} | ||
*Englischer Titel: Fishy Warden | *Englischer Titel: Fishy Warden | ||
*Genre: Gagstory | *Genre: Gagstory | ||
Zeile 264: | Zeile 264: | ||
=== [[Freitag, der 13.]] === | === [[Freitag, der 13.]] === | ||
{{I|W US | {{I|W US 31-04}} | ||
*Englischer Titel: Two-Way Luck | *Englischer Titel: Two-Way Luck | ||
*Genre: [[Schatzsuche]], Reise, Gagstory | *Genre: [[Schatzsuche]], Reise, Gagstory | ||
Zeile 271: | Zeile 271: | ||
=== Wahrsageschwindel === | === Wahrsageschwindel === | ||
{{I|W US | {{I|W US 31-06}} | ||
*Englischer Titel: The Balmy Swami | *Englischer Titel: The Balmy Swami | ||
*Genre: [[Einseiter]] | *Genre: [[Einseiter]] |
Version vom 11. Oktober 2021, 22:57 Uhr
LTB Classic Edition | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Die Comics von Carl Barks | ||||||
| ||||||
![]() | ||||||
(© Egmont Ehapa) | ||||||
Zeichner: | Carl Barks | |||||
Autor: | Carl Barks (sofern nicht anders angegeben) | |||||
Übersetzung: | Dr. Erika Fuchs | |||||
Chefredakteur: | Peter Höpfner | |||||
Geschichten aus der Zeit: | Dezember 1959 | |||||
Anzahl der enthaltenen Geschichten: | 40 | |||||
Enthält unter anderem: | – Die Insel im All – der Hund der Whiskervilles – Das große Ölgeschäft | |||||
Erscheinungsdatum: | 21.10.2021 | |||||
Preis (1. Auflage): | 9,95 € | |||||
Seiten: | 324 | |||||
Weiterführendes | ||||||
LTB Classic Edition 15 auf der offiziellen Webseite | ||||||
Inhalt
Aufruhr im Wachsfiguren-Kabinett
- Englischer Titel: The Wax Museum
- Genre: Donalds Jobs, Gagstory
- Erstveröffentlichung: Dezember 1959
- Seiten: 10
Ein poetisches Weihnachtsfest
- Autor: Bob Gregory
- Englischer Titel: The Christmas Cha Cha
- Genre: Weihnachten
- Erstveröffentlichung: Dezember 1959
- Seiten: 16
Hans Hackebeil
- Englischer Titel: The Paul Bunyan Machine
- Genre: Krimi & Horror, Abenteuer
- Erstveröffentlichung: Dezember 1959
- Seiten: 21
Der Geldzylinder
- Englischer Titel: The Money Hat
- Genre: Einseiter
- Erstveröffentlichung: Dezember 1959
- Seiten: 1
Der Mäusefänger
- Englischer Titel: The Inventors' Contest
- Genre: Gagstory
- Erstveröffentlichung: Dezember 1959
- Seiten: 4
Die Wünschelrute
- Englischer Titel: The Witching Stick
- Genre: Gagstory
- Erstveröffentlichung: Dezember 1959
- Seiten: 5
Die Kartoffelschlacht
- Englischer Titel: Under the Polar Ice
- Genre: Reise, Gagstory
- Erstveröffentlichung: Januar 1960
- Seiten: 10
Gewußt wie
- Autor: Vic Lockman
- Englischer Titel: Mopping Up
- Genre: Einseiter
- Erstveröffentlichung: Januar 1960
- Seiten: 1
Der Schreckenshut
- Autor: Vic Lockman
- Englischer Titel: Touché Toupeé
- Genre: Einseiter
- Erstveröffentlichung: Januar 1960
- Seiten: 1
Der Schneeverdampfer
- Autor: Vic Lockman
- Englischer Titel: The Snow Chaser
- Genre: Gagstory
- Erstveröffentlichung: Januar 1960
- Seiten: 6
Wunder des Schneeschuhs
- Englischer Titel: Free Ski Spree
- Genre: Gagstory
- Erstveröffentlichung: Januar 1960
- Seiten: 6
Düsenritter
- Englischer Titel: Knights of the Flying Sleds
- Genre: Gagstory
- Erstveröffentlichung: Februar 1960
- Seiten: 10
Der Pony-Express
- Englischer Titel: Riding the Pony Express
- Genre: Donalds Jobs
- Erstveröffentlichung: März 1960
- Seiten: 10
Die Insel im All
- Englischer Titel: Island in the Sky
- Genre: Abenteuer, Reise
- Erstveröffentlichung: März 1960
- Seiten: 18
Eine großartige Leistung
- Englischer Titel: Oodles of Oomph
- Genre: Gagstory
- Erstveröffentlichung: März 1960
- Seiten: 4
Der Hund der Whiskervilles
- Englischer Titel: Hound of the Whiskervilles
- Genre: Krimi & Horror
- Erstveröffentlichung: März 1960
- Seiten: 8
Einsame Insel zu verkaufen
- Englischer Titel: Want To Buy An Island?
- Genre: Reise, Gagstory
- Erstveröffentlichung: April 1960
- Seiten: 10
Ruf der Wildnis
- Englischer Titel: The Call of the Wild
- Genre: Einseiter
- Erstveröffentlichung: April 1960
- Seiten: 1
„Daniel-Düsentrieb“-Einseiter
- Englischer Titel: Tale of the Tape
- Genre: Einseiter
- Erstveröffentlichung: April 1960
- Seiten: 1
Geistermusik
- Englischer Titel: Cave of the Winds
- Genre: Gagstory
- Erstveröffentlichung: April 1960
- Seiten: 10
Die Mixmaschine
- Englischer Titel: Mixed-Up Mixer
- Genre: Gagstory
- Erstveröffentlichung: April 1960
- Seiten: 7
Die Schuhputzmaschine
- Englischer Titel: His Shining Hour
- Genre: Einseiter
- Erstveröffentlichung: April 1960
- Seiten: 1
Knapp vorbei ist auch daneben
- Englischer Titel: The Madball Pitcher
- Genre: Gagstory
- Erstveröffentlichung: April 1960
- Seiten: 8
Der Bärenhatz
- Englischer Titel: The Bear Tamer
- Genre: Gagstory
- Erstveröffentlichung: April 1960
- Seiten: 7
Die Froschfarm
- Englischer Titel: Froggy Farmer
- Genre: Gagstory
- Erstveröffentlichung: Mai 1960
- Seiten: 10
„Tick,-Trick,-und-Track“-Einseiter
- Englischer Titel: Rainbow's End
- Genre: Einseiter
- Erstveröffentlichung: Mai 1960
- Seiten: 1
Wunder der Tiefe
- Englischer Titel: Mystery of the Loch
- Genre: Reise, Gagstory
- Erstveröffentlichung: Juni 1960
- Seiten: 10
Das große Ölgeschäft
- Englischer Titel: Pipeline to Danger
- Genre: Krimi & Horror, Reise, Abenteuer
- Erstveröffentlichung: Juni 1960
- Seiten: 17
Die Kriegsbemalung
- Englischer Titel: War Paint
- Genre: Gagstory
- Erstveröffentlichung: Juni 1960
- Seiten: 4
Die Fuchsjagd
- Englischer Titel: Yoicks! The Fox!
- Genre: Gagstory
- Erstveröffentlichung: Juni 1960
- Seiten: 9
Der Hundesitter
- Englischer Titel: The Dog-sitter
- Genre: Gagstory
- Erstveröffentlichung: Juli 1960
- Seiten: 10
Der wackere Dorfschmied
- Englischer Titel: The Village Blacksmith
- Genre: Donalds Jobs, Gagstory
- Erstveröffentlichung: August 1960
- Seiten: 10
Fundevogel
- Englischer Titel: The Fraidy Falcon
- Genre: Gagstory
- Erstveröffentlichung: September 1960
- Seiten: 10
Das große Tauschgeschäft
- Englischer Titel: All At Sea
- Genre: Angriff auf den Geldspeicher, Reise, Abenteuer
- Erstveröffentlichung: September 1960
- Seiten: 17
„Dagobert“-Einseiter
- Englischer Titel: The Secret Book
- Genre: Einseiter
- Erstveröffentlichung: September 1960
- Seiten: 1
Erfinder unter Wasser
- Englischer Titel: Fishy Warden
- Genre: Gagstory
- Erstveröffentlichung: September 1960
- Seiten: 4
Freitag, der 13.
- Englischer Titel: Two-Way Luck
- Genre: Schatzsuche, Reise, Gagstory
- Erstveröffentlichung: September 1960
- Seiten: 9
Wahrsageschwindel
- Englischer Titel: The Balmy Swami
- Genre: Einseiter
- Erstveröffentlichung: September 1960
- Seiten: 1
Eine Geschichte zum Totlachen
- Englischer Titel: Rocks to Riches
- Genre: Gagstory
- Erstveröffentlichung: Oktober 1960
- Seiten: 10
Der Ballonfahrer
- Englischer Titel: Balloonatics
- Genre: Gagstory
- Erstveröffentlichung: September 1960
- Seiten: 10