KKeine Bearbeitungszusammenfassung
KKeine Bearbeitungszusammenfassung
 
(8 dazwischenliegende Versionen von 4 Benutzern werden nicht angezeigt)
Zeile 98: Zeile 98:
Ist schon 'ne Weile her, dass ich das letzte Mal geschrieben habe. Umso mehr freue ich mich nun darauf, dich zu fragen, und, sofern du eine Antwort darauf weißt, gegebenenfalls auf eine Korrektur des folgenden Auszugs aus ''Der Fluch des Nostrildamus'': „(...) ihm einige Weingärten in der Nähe Paris' und die darauf befindenden Ruinen des Château de Nostrildame zustehen (...)“
Ist schon 'ne Weile her, dass ich das letzte Mal geschrieben habe. Umso mehr freue ich mich nun darauf, dich zu fragen, und, sofern du eine Antwort darauf weißt, gegebenenfalls auf eine Korrektur des folgenden Auszugs aus ''Der Fluch des Nostrildamus'': „(...) ihm einige Weingärten in der Nähe Paris' und die darauf befindenden Ruinen des Château de Nostrildame zustehen (...)“
Meine Frage ist, ob es obligatorisch ist hier einen Genitivapostroph nach ''Paris'' zu setzen oder ist der irrelevant. Ich wäre froh, wenn du hierbei Klarheit schaffen könntest. ;-) - LG [[Benutzer:Donald Duck 123|Donald Duck 123]] ([[Benutzer Diskussion:Donald Duck 123|Diskussion]]) 00:02, 27. Jun. 2024 (CET)
Meine Frage ist, ob es obligatorisch ist hier einen Genitivapostroph nach ''Paris'' zu setzen oder ist der irrelevant. Ich wäre froh, wenn du hierbei Klarheit schaffen könntest. ;-) - LG [[Benutzer:Donald Duck 123|Donald Duck 123]] ([[Benutzer Diskussion:Donald Duck 123|Diskussion]]) 00:02, 27. Jun. 2024 (CET)
:Uuuh, gute Frage. Ohne es exakt 100%ig zu wissen, würde ich mal fast behaupten, dass beides richtig ist. Und in der äußersten Not könnte man auch schreiben "dass ihm einige Weingärten in der Nähe ''von'' Paris zustehen". VG [[Benutzer:Mattes|Mattes]] ([[Benutzer Diskussion:Mattes|Diskussion]]) 08:26, 27. Jun. 2024 (CEST)
::Stimmt, danke für die Info. LG - [[Benutzer:Donald Duck 123|Donald Duck 123]] ([[Benutzer Diskussion:Donald Duck 123|Diskussion]]) 22:53. 27. Jun. 2024 (CET)
== Kuno Knäul ==
OK- er bekam im Neuabdruck sinen bekannten Namen- ich habe den Band nicht und bin davon ausgegangen dass der Nachdruck unverändert und nicht überarbeitet(trotz des neuen TItels) war Gruß --[[Benutzer:Lena1|Lena1]] ([[Benutzer Diskussion:Lena1|Diskussion]]) 01:12, 13. Sep. 2024 (CEST)
:Kein Problem. Ich habe gestern auch recherchieren müssen. Ich verfüge nur über LTB 7 und Die besten Comics 2. Bei LTB Spezial 2 musste ich einen Bekannten fragen. VG [[Benutzer:Mattes|Mattes]] ([[Benutzer Diskussion:Mattes|Diskussion]]) 08:56, 13. Sep. 2024 (CEST)
::Der Name wurde sogar in der Neuauflage von LTB 7 angepasst, wo die Figur dann ebenfalls Kuno Knäul heißt. Das ist ein allgemeineres Phänomen von Nachdrucken der frühen LTBs oder Neuabdrucken von Geschichten da draus (siehe auch LTB 11 mit Professor Unrath/Professor Wunderlich). --[[Benutzer:McDuck|McDuck]] ([[Benutzer Diskussion:McDuck|Diskussion]]) 09:12, 13. Sep. 2024 (CEST)
==Neue Artikel im Bereich Film==
Hallöchen, Mattes. Ich wollte mal kurz mein Bearbeiten unterbrechen, um nachzufragen, ob du mit den Seiten, die ich anlege sozusagen d'accord bist oder was ich gegebenenfalls noch ergänzen kann/sollte. Ich würde mich über eine Rückmeldung freuen. ;-) -- Gruß [[Benutzer:Donald Duck 123|Donald Duck 123]] ([[Benutzer Diskussion:Donald Duck 123|Donald Duck 123]]) 12:38, 25. Dez. 2024 (CEST)
: Hi DD123. Wie Du mitbekommen haben solltest, sind wir sehr dankbar, wenn sich jemand mit gewisser Kompetenz um den Filmbereich kümmert. Von daher: passt schon. :-) VG und frohe Festtage, [[Benutzer:Mattes|Mattes]] ([[Benutzer Diskussion:Mattes|Diskussion]]) 18:09, 25. Dez. 2024 (CET)