LTB 327: Rezension

Version vom 16. August 2007, 22:08 Uhr von Kronf (Diskussion | Beiträge)
(Unterschied) ← Nächstältere Version | Aktuelle Version (Unterschied) | Nächstjüngere Version → (Unterschied)

In diesem Artikel kann jeder seine persönliche Meinung zu den im LTB 327 erschienenen Geschichten verfassen. Eine Unterschrift unter jedem Kommentar ist erwünscht (einzufügen mit ~~~~). Die Geschichten können mit Highlight Highlight, Gut Gut, Mittelmaß Mittelmaß oder Schlecht Schlecht bewertet werden. Bei der Bewertung sollten Zeichnungen, Plot und Übersetzungen mit einbezogen werden.


Dem Künstler auf der Spur

Trotz den eher unschönen Zeichnungen ist diese Geschichte ein gelungener Streich: Eine fantastische Story aus lauter Anspielungen auf Tim und Struppi, witzigen Wortspielen, Kommentaren, "Selbstkritik" an Disneycomics und einer großen Portion Unsinn. Voila! Hier noch die Liste der Tim und Struppi-Anspielungen:

  • Tom entspricht Tim.
  • Schnuppi entspricht Struppi.
  • Die Sprechblasen haben die typische Tim-und-Struppi-Form.
  • Käpt'n Hackod entspricht Kapitän Haddock.
  • Das Schiff heißt Herge, wie der Autor von Tim und Struppi.
  • Müller und Müller entsprechen Schulze und Schultze.
  • Professor Mücklein entspricht Professor Bienlein.