Übersetzer: Unterschied zwischen den Versionen
Zur Navigation springen
Zur Suche springen
Mythor (Diskussion | Beiträge) Keine Bearbeitungszusammenfassung |
Keine Bearbeitungszusammenfassung |
||
Zeile 16: | Zeile 16: | ||
*[[Eckart Sackmann]] | *[[Eckart Sackmann]] | ||
*[[Gerlinde Schurr]] | *[[Gerlinde Schurr]] | ||
*[[Reinhard Schweizer]] | *[[Dr. Reinhard Schweizer]] | ||
*[[Gudrun Puknatis|Gudrun Smed-Puknatis]] | *[[Gudrun Puknatis|Gudrun Smed-Puknatis]] | ||
*[[Joachim Stahl]] | *[[Joachim Stahl]] |
Version vom 11. Juli 2007, 20:56 Uhr
Liste der Übersetzer
- Alexandra Ardelt
- Michael Bock
- Michael Bregel
- Peter Daibenzeiher
- Erika Fuchs
- Julia Heller
- Dorit Kinkel
- Dorothe Mack
- Constanze Maier
- Michael Nagula
- Gudrun Penndorf
- Erik Rastetter
- Jano Rohleder
- Eckart Sackmann
- Gerlinde Schurr
- Dr. Reinhard Schweizer
- Gudrun Smed-Puknatis
- Joachim Stahl
- Klaus Strzyz
- Arne Voigtmann
- Susanne Walter
Interessant: Es gab in den letzten Jahren eine Klage vor Gericht (mit Revision etc.) in der es darum ging, dass Übersetzungen für Walt Disneys Lustige Taschenbücher mehrmals bezahlt werden sollten, aber nur einmal bezahlt werden, auch wenn Neuauflagen des entsprechenden LTB gedruckt werden oder wenn einzelne Geschichten in anderen Comic-Taschenbüchern abgedruckt werden.