Die Duckipedia wünscht allen Besuchern schöne Feiertage!

I’m No Fool with Fire: Unterschied zwischen den Versionen

Aus Duckipedia
Zur Navigation springen Zur Suche springen
K DavidB verschob die Seite I'm No Fool with Fire nach I’m No Fool with Fire
Keine Bearbeitungszusammenfassung
 
Zeile 1: Zeile 1:
{{Infobox Cartoon
{{Infobox Cartoon
| CARTOONTITEL = I'm No Fool with Fire
| CARTOONTITEL = [[I’m No Fool]] with Fire
| CARTOONTITEL-DE =  
| CARTOONTITEL-DE =  
| TITELHELD = [[Jiminy Grille]]
| TITELHELD = [[Jiminy Grille]]
Zeile 13: Zeile 13:
| MUSIK = [[Joseph Dubin]]   
| MUSIK = [[Joseph Dubin]]   
}}
}}
1955 wurde der Cartoon [[I'm No Fool with Fire]] zum ersten Mal im Fernsehen präsentiert.  
1955 wurde der Cartoon ''I’m No Fool with Fire'' zum ersten Mal im Fernsehen präsentiert.  


== Figuren und ihre Sprecher ==
== Figuren und ihre Sprecher ==
Zeile 37: Zeile 37:
:That matches aren't playthings, so he gets burned in the end
:That matches aren't playthings, so he gets burned in the end


:Oh, I'm no fool, no siree
:Oh, I’m no fool, no siree
:I want to live to be 23
:I want to live to be 23
:I play safe for you and me
:I play safe for you and me
:'Cause I'm no fool
:'Cause I’m no fool


:Any fool keeps lots of rubbish, grease and paint rags, too
:Any fool keeps lots of rubbish, grease and paint rags, too
Zeile 46: Zeile 46:
:That means fire without matches, stupid!
:That means fire without matches, stupid!


:Oh, I'm no fool, no siree
:Oh, I’m no fool, no siree
:I want to live to be 33
:I want to live to be 33
:I play safe for you and me
:I play safe for you and me
:'Cause I'm no fool
:'Cause I’m no fool


:Any fool goes camping in, amongst our lovely trees
:Any fool goes camping in, amongst our lovely trees
:And with his careless campfires makes our trees just memories
:And with his careless campfires makes our trees just memories


:Oh, I'm no fool, no siree
:Oh, I’m no fool, no siree
:I want to live to be 53
:I want to live to be 53
:I play safe for you and me
:I play safe for you and me
:'cause I'm no fool
:'cause I’m no fool


:Any fool's house catches fire, so he runs 'round and 'round
:Any fool's house catches fire, so he runs 'round and 'round
:And while he's looking where to phone, his house burns to the ground
:And while he's looking where to phone, his house burns to the ground


:Oh, I'm no fool, no siree
:Oh, I’m no fool, no siree
:I want to live to be 103
:I want to live to be 103
:I play safe for you and me
:I play safe for you and me
:'Cause I'm no fool!<ref>„I'm No Fool“. [https://disney.fandom.com/wiki/I%27m_No_Fool#%22with_Fire%22 disney.fandom.com]</ref>
:'Cause I’m no fool!<ref>„I’m No Fool“. [https://disney.fandom.com/wiki/I%27m_No_Fool#%22with_Fire%22 disney.fandom.com]</ref>


== Einzelnachweis ==
== Einzelnachweis ==

Aktuelle Version vom 27. März 2026, 13:52 Uhr

I’m No Fool with Fire
© Disney • Quelle: keine
Uraufführung: ??.??.1955
Titelheld: Jiminy Grille
Regie: unbekannt
Animation: unbekannt
Drehbuch: unbekannt
Produktion: Walt Disney
Musik: Joseph Dubin
Länge: 8 Minuten


1955 wurde der Cartoon I’m No Fool with Fire zum ersten Mal im Fernsehen präsentiert.

Figuren und ihre Sprecher[Bearbeiten | Quelltext bearbeiten]

Handlung[Bearbeiten | Quelltext bearbeiten]

Jiminy Grille erklärt uns das Feuer (© Disney)

Jiminy Grille schläft neben einer Kerze und beginnt zu singen und er erklärt uns den Umgang mit dem Feuer.

Dazu schlägt ein Buch über Feuer auf und beginnt von Steinzeitmenschen zu erzählen die irgendwann mal auf die Idee kamen das Feuer das in einen Baum ausgebrochen war zu sich in die Höhle zu holen. Am Anfang hielt er das Feuer noch für einen Feind, allerdings änderte sich dies schnell als er bemerkte was er mit Feuer alles kann.

Aber trotz allem gibt es mehrere kleinere und größe Pannen und der Umgang mit dem Feuer funktioniert zwar immer besser aber dennoch kann überall noch ein Flächenbrand ausbrechen. Jiminy stellt sich nun vor die Tafel und erklärt die Verbindung zwischen Luft, Feuer und etwas brennbaren. Er stellt es als Dreieck dar und erklärt das Feuer ohne Luft erlöscht. Außerdem erklärt so alltägliche Situationen wie löschen eines Feuer.

Danach zeigt wie der gezeichnete Idiot in vielen Situationen alles falsch macht und Georg alles richtig macht.

Georg bekommt von Jiminy Grille ein Abzeichen auf dem steht das er kein Idiot ist.

Liedtext[Bearbeiten | Quelltext bearbeiten]

Any fool who plays with matches doesn't comprehend
That matches aren't playthings, so he gets burned in the end
Oh, I’m no fool, no siree
I want to live to be 23
I play safe for you and me
'Cause I’m no fool
Any fool keeps lots of rubbish, grease and paint rags, too
Spontaneous combustion follows
That means fire without matches, stupid!
Oh, I’m no fool, no siree
I want to live to be 33
I play safe for you and me
'Cause I’m no fool
Any fool goes camping in, amongst our lovely trees
And with his careless campfires makes our trees just memories
Oh, I’m no fool, no siree
I want to live to be 53
I play safe for you and me
'cause I’m no fool
Any fool's house catches fire, so he runs 'round and 'round
And while he's looking where to phone, his house burns to the ground
Oh, I’m no fool, no siree
I want to live to be 103
I play safe for you and me
'Cause I’m no fool![1]

Einzelnachweis[Bearbeiten | Quelltext bearbeiten]

  1. „I’m No Fool“. disney.fandom.com

Weblinks[Bearbeiten | Quelltext bearbeiten]