Das Geheimnis der verschollenen Mine: Unterschied zwischen den Versionen

KKeine Bearbeitungszusammenfassung
Zeile 67: Zeile 67:


===Der Name===
===Der Name===
Die Mine heißt „Mine des Holländers“. Warum eigentlich? Tatsächlich heißt „dutchman“ übersetzt Holländer. Aber Waltz war doch Deutscher! Wahrscheinlich entstand dieses Missverständnis, weil Waltz sich bei seiner Ankunft als „Deutscher“ und nicht als „german“ ausgab, weil er noch nicht wusste, dass „Deutscher“ auf Englisch „german“ heißt, also verstanden die Amerikaner „dutchman“ und dachten, er sei Holländer.
Die Mine heißt „Mine des Holländers“. Warum eigentlich? Tatsächlich heißt „dutchman“ übersetzt eigentlich Holländer. Aber Waltz war doch Deutscher! Mißverständlicherweise wurde  die Bezeichnung „dutchman“ im 19 Jahrhundert in den USA nämlich nicht für Holländer, sondern für Deutsche verwendet. Die etymologische Herkunft vom Wort „Deutsch“ ist der naheliegende Grund.


[[Datei:Das geheimnis der verschollenen Mine 4.jpg|thumb|200px|right|Die Felsenstadt (© Egmont Ehapa)]]
[[Datei:Das geheimnis der verschollenen Mine 4.jpg|thumb|200px|right|Die Felsenstadt (© Egmont Ehapa)]]
===Die Felsenstadt===
===Die Felsenstadt===
Auch die beeindruckende Felsenstadt in der Höhle ist nicht frei erfunden – einige Indianerstämme bauten riesige in den Fels gehauene Felsenstädte. Die Felsenstadt aus dieser Geschichte soll von den Anasazi gebaut worden sein – ein prähistorischer Stamm, den es tatsächlich gab und der auch tatsächlich beeindruckende Felsenstädte wie ''Cliff Palace'' baute.
Auch die beeindruckende Felsenstadt in der Höhle ist nicht frei erfunden – einige Indianerstämme bauten riesige in den Fels gehauene Felsenstädte. Die Felsenstadt aus dieser Geschichte soll von den Anasazi gebaut worden sein – ein prähistorischer Stamm, den es tatsächlich gab und der auch tatsächlich beeindruckende Felsenstädte wie ''Cliff Palace'' baute.