DDSH 88: Unterschied zwischen den Versionen
Zur Navigation springen
Zur Suche springen
K →Inhalt |
|||
| Zeile 15: | Zeile 15: | ||
* '''Originaltitel:''' ''The Gilded Man'' | * '''Originaltitel:''' ''The Gilded Man'' | ||
* '''Personen''': [[Donald Duck]], [[Tick, Trick und Track]], [[Gustav Gans]], [[El Dorado]] | * '''Personen''': [[Donald Duck]], [[Tick, Trick und Track]], [[Gustav Gans]], [[El Dorado]] | ||
* ''' | * '''Story:''' Carl Barks | ||
* '''Zeichnungen:''' Carl Barks | * '''Zeichnungen:''' Carl Barks | ||
* '''Deutsche Übersetzung:''' [[Dr. Erika Fuchs]] | * '''Deutsche Übersetzung:''' [[Dr. Erika Fuchs]] | ||
| Zeile 26: | Zeile 26: | ||
* '''Originaltitel:''' ''Grandma's Present'' | * '''Originaltitel:''' ''Grandma's Present'' | ||
* '''Personen''': [[Daniel Düsentrieb]], [[Helferlein]], [[Franz Gans]] und [[Dorette Duck]] | * '''Personen''': [[Daniel Düsentrieb]], [[Helferlein]], [[Franz Gans]] und [[Dorette Duck]] | ||
* ''' | * '''Story:''' Carl Barks | ||
* '''Zeichnungen:''' Carl Barks | * '''Zeichnungen:''' Carl Barks | ||
* '''Deutsche Übersetzung:''' Dr. Erika Fuchs | * '''Deutsche Übersetzung:''' Dr. Erika Fuchs | ||
| Zeile 38: | Zeile 38: | ||
* '''Originaltitel:''' ''Watt an Occasion'' | * '''Originaltitel:''' ''Watt an Occasion'' | ||
* '''Personen''': [[Dagobert Duck]], Donald Duck, Tick, Trick und Track | * '''Personen''': [[Dagobert Duck]], Donald Duck, Tick, Trick und Track | ||
* ''' | * '''Story:''' Carl Barks | ||
* '''Zeichnungen:''' Carl Barks | * '''Zeichnungen:''' Carl Barks | ||
* '''Deutsche Übersetzung:''' Dr. Erika Fuchs | * '''Deutsche Übersetzung:''' Dr. Erika Fuchs | ||
| Zeile 50: | Zeile 50: | ||
* '''Originaltitel:''' ''The Persistent Postman'' | * '''Originaltitel:''' ''The Persistent Postman'' | ||
* '''Personen''': Donald Duck und Tick, Trick und Track | * '''Personen''': Donald Duck und Tick, Trick und Track | ||
* ''' | * '''Story:''' Carl Barks | ||
* '''Zeichnungen:''' Carl Barks | * '''Zeichnungen:''' Carl Barks | ||
* '''Deutsche Übersetzung:''' Dr. Erika Fuchs | * '''Deutsche Übersetzung:''' Dr. Erika Fuchs | ||
| Zeile 61: | Zeile 61: | ||
* '''Originaltitel:''' ''Donald Tames His Temper'' | * '''Originaltitel:''' ''Donald Tames His Temper'' | ||
* '''Personen''': Donald Duck, [[Daisy Duck]] und Tick, Trick und Track | * '''Personen''': Donald Duck, [[Daisy Duck]] und Tick, Trick und Track | ||
* ''' | * '''Story:''' Carl Barks | ||
* '''Zeichnungen:''' Carl Barks | * '''Zeichnungen:''' Carl Barks | ||
* '''Deutsche Übersetzung:''' Dr. Erika Fuchs | * '''Deutsche Übersetzung:''' Dr. Erika Fuchs | ||
Version vom 25. Mai 2021, 20:26 Uhr
| Die tollsten Geschichten von Donald Duck – Sonderheft | ||||||
|---|---|---|---|---|---|---|
| ||||||
| Erscheinungsdatum: | 30. September 1986 | |||||
| Seiten: | 68 | |||||
| Geschichtenanzahl: | 5 | |||||
| Preis: | 4,20 DM | |||||
| Weiterführendes | ||||||
|
| ||||||
|
| ||||||
|
| ||||||
Die tollsten Geschichten von Donald Duck Sonderheft Nr.88 erschien im September 1986. Die Ausgabe enthält ausschließlich Geschichten von Carl Barks.
Im Oktober 1992 wurde das Heft zum Preis von 4,30 DM erneut herausgebracht. Bei der Zweitauflage kam es möglicherweise zu kleineren redaktionellen Änderungen.
Inhalt
Jagd nach der roten Magenta
- Originaltitel: The Gilded Man
- Personen: Donald Duck, Tick, Trick und Track, Gustav Gans, El Dorado
- Story: Carl Barks
- Zeichnungen: Carl Barks
- Deutsche Übersetzung: Dr. Erika Fuchs
- Seiten: 32
- Storycode: W OS 422-02
- Erstveröffentlichung: 15. Juli 1952
- Deutsche Erstveröffentlichung: Micky Maus 1/1973
Ein Geschenk für Oma Duck
- Originaltitel: Grandma's Present
- Personen: Daniel Düsentrieb, Helferlein, Franz Gans und Dorette Duck
- Story: Carl Barks
- Zeichnungen: Carl Barks
- Deutsche Übersetzung: Dr. Erika Fuchs
- Seiten: 8
- Storycode: W CP 8-06
- Erstveröffentlichung: 25. Oktober 1956
- Deutsche Erstveröffentlichung: Micky Maus 18/1957
- Handlung: Daniel Düsentrieb macht Urlaub auf Oma Ducks Bauernhof. Doch der Erfindergeist lässt ihm keine Ruhe, er ist ständig am überlegen, was er auf dem Hof technisch verbessern könnte. Franz und Dorette sind davon nicht sehr begeistert, und als Düsentrieb und Helferlein schließlich wirklich eine Maschine erfinden, die einen Bauernhof quasi komplett überflüssig macht, fesselt ihn Oma schließlich an einen Stuhl. Sie ist der Meinung, nur so kann man einem nie rastenden Geist Ruhe verschaffen.
Ohne deutschen Titel
- Originaltitel: Watt an Occasion
- Personen: Dagobert Duck, Donald Duck, Tick, Trick und Track
- Story: Carl Barks
- Zeichnungen: Carl Barks
- Deutsche Übersetzung: Dr. Erika Fuchs
- Seiten: 1
- Storycode: W US 12-01
- Erstveröffentlichung: 1. November 1955
- Deutsche Erstveröffentlichung: Micky Maus 26/1958
- Handlung: Um Geld zu sparen kauft Onkel Dagobert an seinem 75. Geburtstag anstatt Kerzen eine 75-Watt-Glühbirne für seine Torte.
Der Landbriefträger
- Originaltitel: The Persistent Postman
- Personen: Donald Duck und Tick, Trick und Track
- Story: Carl Barks
- Zeichnungen: Carl Barks
- Deutsche Übersetzung: Dr. Erika Fuchs
- Seiten: 10
- Storycode: W WDC 209-02
- Erstveröffentlichung: Februar 1958
- Deutsche Erstveröffentlichung: Micky Maus 9/1959
Gute Vorsätze
- Originaltitel: Donald Tames His Temper
- Personen: Donald Duck, Daisy Duck und Tick, Trick und Track
- Story: Carl Barks
- Zeichnungen: Carl Barks
- Deutsche Übersetzung: Dr. Erika Fuchs
- Seiten: 10
- Storycode: W WDC 64-02
- Erstveröffentlichung: 19. September 1945
- Deutsche Erstveröffentlichung: Micky Maus 1/1954