Adaption: Unterschied zwischen den Versionen
McDuck (Diskussion | Beiträge) KKeine Bearbeitungszusammenfassung |
OK von mir aus können wir den Artikel so reinstellen! |
||
Zeile 18: | Zeile 18: | ||
Auch in den Disney-Comics waren Adaptionen sehr schnell zu finden. Vor allem in denen aus Italien waren sie von Anfang an sehr präsent. Zu Beginn war es [[Guido Martina]], der das Genre in Italien einführte und die ersten großen Adaptionen schrieb. 1949 entstand der erste große italienische Klassiker sowie die erste Eigenproduktion nach dem Zweiten Weltkrieg, ''[[LTB Sonderedition 2020-2#Mickys Inferno|Mickys Inferno]]'' (Zeichnungen [[Angelo Bioletto]], [[LTB Sonderedition 2020-1]]) eine Literaturadaption von Dantes „[https://de.wikipedia.org/wiki/Göttliche_Komödie#1._Inferno_/_Die_Hölle Inferno]“ aus der [https://de.wikipedia.org/wiki/Göttliche_Komödie Göttlichen Komödie]). Ab 1956 schuf Martina dann regelmäßig Adaptionen der verschiedensten Werke, von ''[https://de.wikipedia.org/wiki/Don_Quijote Don Quijote]'' (in ''[[LTB 60#Don Quichotte|Don Quichotte]]'', [[LTB 60]], Zeichnungen von [[Pier Lorenzo de Vita]]) bis ''[https://de.wikipedia.org/wiki/A_Christmas_Carol A Christmas Carol]'' (in ''[[DD 284#Ein Weihnachtsmärchen|Ein Weihnachtsmärchen]]'', [[DD 284]], Zeichnungen von [[José Colomer Fonts]]), um nur zwei zu nennen (eine Liste aller Adaptionen von Martina gibt es [[Guido Martina#Alle Parodien|hier]]). | Auch in den Disney-Comics waren Adaptionen sehr schnell zu finden. Vor allem in denen aus Italien waren sie von Anfang an sehr präsent. Zu Beginn war es [[Guido Martina]], der das Genre in Italien einführte und die ersten großen Adaptionen schrieb. 1949 entstand der erste große italienische Klassiker sowie die erste Eigenproduktion nach dem Zweiten Weltkrieg, ''[[LTB Sonderedition 2020-2#Mickys Inferno|Mickys Inferno]]'' (Zeichnungen [[Angelo Bioletto]], [[LTB Sonderedition 2020-1]]) eine Literaturadaption von Dantes „[https://de.wikipedia.org/wiki/Göttliche_Komödie#1._Inferno_/_Die_Hölle Inferno]“ aus der [https://de.wikipedia.org/wiki/Göttliche_Komödie Göttlichen Komödie]). Ab 1956 schuf Martina dann regelmäßig Adaptionen der verschiedensten Werke, von ''[https://de.wikipedia.org/wiki/Don_Quijote Don Quijote]'' (in ''[[LTB 60#Don Quichotte|Don Quichotte]]'', [[LTB 60]], Zeichnungen von [[Pier Lorenzo de Vita]]) bis ''[https://de.wikipedia.org/wiki/A_Christmas_Carol A Christmas Carol]'' (in ''[[DD 284#Ein Weihnachtsmärchen|Ein Weihnachtsmärchen]]'', [[DD 284]], Zeichnungen von [[José Colomer Fonts]]), um nur zwei zu nennen (eine Liste aller Adaptionen von Martina gibt es [[Guido Martina#Alle Parodien|hier]]). | ||
[[Datei:LTB 513-6.jpeg|thumb|300px|rechts|link=LTB 513#Mausopolis|''[[LTB 513#Mausopolis|Mausopolis]]'', eine moderne Adaption (von ''[https://de.wikipedia.org/wiki/Metropolis_(Film) Metropolis]'') von [[Francesco Artibani]] und [[Paolo Mottura]] (© Egmont Ehapa)]] | |||
Ende der Fünfziger stiegen dann auch andere Autoren und Zeichner ein, unter anderem [[Luciano Bottaro]] mit Meisterwerken wie ''Doktor Duckenfaust I.'' (natürlich eine Adaption von Goethes ''[https://de.wikipedia.org/wiki/Goethes_Faust Faust]''). Prägend als Zeichner und dann auch Autor von Parodien wirkte vor allem [[Giovan Battista Carpi]], dessen Talent zu historischen Settings in diesem Genre am besten zum Ausdruck kam. Adaptionen von Carpi wie ''Krieg und Frieden'', ''Die Ducks ... vom Winde verweht'' (Adaption von [https://de.wikipedia.org/wiki/Vom_Winde_verweht Vom Winde verweht] von Margaret Mitchell) oder ''[[Das Geheimnis der Silberleuchter]]'' (Adaption von [https://de.wikipedia.org/wiki/Die_Elenden Die Elenden] von Victor Hugo) zählen zu den besten italienischen Comicgeschichten überhaupt und erfreuen sich nach wie vor großer Beliebtheit bei den Fans (eine Liste aller Adaptionen von Carpi gibt es [[Giovan Battista Carpi#Alle Parodien|hier]]). Die Blüte der Adaptionen lässt sich in die 1980er-Jahre einordnen. Binnen weniger Jahre entstanden nicht nur die eben genannten Klassiker Carpis, sondern auch einige bemerkenswerte Adaptionen von [[Romano Scarpa]] und die Adaptionen [[Guido Scala]]s, die dem Genre nochmal einen eigenen, unverwechselbaren Touch gaben (zu erwähnen wären etwa ''Dollivers Reisen'' oder ''Der magische Ring''). | Ende der Fünfziger stiegen dann auch andere Autoren und Zeichner ein, unter anderem [[Luciano Bottaro]] mit Meisterwerken wie ''Doktor Duckenfaust I.'' (natürlich eine Adaption von Goethes ''[https://de.wikipedia.org/wiki/Goethes_Faust Faust]''). Prägend als Zeichner und dann auch Autor von Parodien wirkte vor allem [[Giovan Battista Carpi]], dessen Talent zu historischen Settings in diesem Genre am besten zum Ausdruck kam. Adaptionen von Carpi wie ''Krieg und Frieden'', ''Die Ducks ... vom Winde verweht'' (Adaption von [https://de.wikipedia.org/wiki/Vom_Winde_verweht Vom Winde verweht] von Margaret Mitchell) oder ''[[Das Geheimnis der Silberleuchter]]'' (Adaption von [https://de.wikipedia.org/wiki/Die_Elenden Die Elenden] von Victor Hugo) zählen zu den besten italienischen Comicgeschichten überhaupt und erfreuen sich nach wie vor großer Beliebtheit bei den Fans (eine Liste aller Adaptionen von Carpi gibt es [[Giovan Battista Carpi#Alle Parodien|hier]]). Die Blüte der Adaptionen lässt sich in die 1980er-Jahre einordnen. Binnen weniger Jahre entstanden nicht nur die eben genannten Klassiker Carpis, sondern auch einige bemerkenswerte Adaptionen von [[Romano Scarpa]] und die Adaptionen [[Guido Scala]]s, die dem Genre nochmal einen eigenen, unverwechselbaren Touch gaben (zu erwähnen wären etwa ''Dollivers Reisen'' oder ''Der magische Ring''). | ||
Zeile 299: | Zeile 299: | ||
*[[Entenhausener Weltbibliothek: Amerikanische Literaturklassiker]] (2018) | *[[Entenhausener Weltbibliothek: Amerikanische Literaturklassiker]] (2018) | ||
*[[LTB Sonderedition – Literatur aus Entenhausen]] (2020) | *[[LTB Sonderedition – Literatur aus Entenhausen]] (2020) | ||
== Einzelnachweise == | == Einzelnachweise == | ||
<references/> | <references/> |