Ich Donald Duck: Unterschied zwischen den Versionen
K →Band 1 |
McDuck (Diskussion | Beiträge) etwas zur Übersetzung |
||
Zeile 2: | Zeile 2: | ||
Die beiden Bände „Ich Donald Duck“ beinhalten Geschichten von [[Carl Barks]], die [[Donald Duck]] charakterisieren sollen. | Die beiden Bände „Ich Donald Duck“ beinhalten Geschichten von [[Carl Barks]], die [[Donald Duck]] charakterisieren sollen. | ||
Am Anfang jedes Bandes befindet sich ein Text mit Ausschnitten aus Comics anderer Künstler, der die Entstehung und Entwicklung Donalds erklärt. | Am Anfang jedes Bandes befindet sich ein Text mit Ausschnitten aus Comics anderer Künstler, der die Entstehung und Entwicklung Donalds erklärt. | ||
Außerdem sind die Geschichten nicht in ihrem normalen Format (4 Reihen pro Seite) sondern in einem engeren Format (6 Reihen pro Seite) abgedruckt. | Außerdem sind die Geschichten nicht in ihrem normalen Format (4 Reihen pro Seite) sondern in einem engeren Format (6 Reihen pro Seite) abgedruckt. | ||
Die Geschichten wurden von [[Peter O. Chotjewitz]] – viele das erste Mal – übersetzt und weichen daher nicht nur im Titel von den heute als klassisch angesehenen [[Erika Fuchs|Erika-Fuchs]]-Übersetzungen ab. | |||
==Steckbrief== | ==Steckbrief== |