Borstinger: Unterschied zwischen den Versionen

Aus Duckipedia
Zur Navigation springen Zur Suche springen
Gliederung, weitere Geschichte
 
(Eine dazwischenliegende Version desselben Benutzers wird nicht angezeigt)
Zeile 2: Zeile 2:
[[Bild:OnkelDagobertUndDieFeinenLeute2.jpg|thumb|300px|right|Das Panel im Original<br>(© Egmont Ehapa)]]
[[Bild:OnkelDagobertUndDieFeinenLeute2.jpg|thumb|300px|right|Das Panel im Original<br>(© Egmont Ehapa)]]
[[Bild:DieKroneDerMayas1.jpg|thumb|300px|right|''[[Die Krone der Mayas]]''<br>Panel aus [[Ich Onkel Dagobert]] ([[Melzer]]/Bertelsmann) (© Egmont Ehapa)]]
[[Bild:DieKroneDerMayas1.jpg|thumb|300px|right|''[[Die Krone der Mayas]]''<br>Panel aus [[Ich Onkel Dagobert]] ([[Melzer]]/Bertelsmann) (© Egmont Ehapa)]]
Bei der im deutschen Sprachraum bisweilen als '''Borstinger''' bekannten Figur handelt es sich um einen porkoiden Gegenspieler von [[Dagobert Duck|Dagobert]] und [[Donald Duck]] mit Schweinegesicht, der vom Zeichner und Texter [[Carl Barks]] erfunden wurde. Dabei wollte sich Barks aber nicht auf einen bestimmten Namen für die Figur festlegen, es handelt sich trotz quasi identischem Aussehen sogar meist um unterschiedliche Personen. Barks verwendete im Lauf der Jahre eine ganze Reihe „'''pig villains'''“, also porkoider Schurken. Eine ähnliche Entwicklung ist bei [[Kater Karlo]] zu beobachten, den Barks mehrmals unter verschiedenen Namen und in verschiedenen Rollen als Antagonist einsetzte. Die Übersetzerin [[Dr. Erika Fuchs]] passte sich dem Original an und gab ihm in den Übersetzungen meistens auch unterschiedliche Namen. Wie bei Donalds Nachbar [[Zorngiebel]] (engl. ''J. Jones'') dauerte es eine ganze Weile, bis sich ein englischer und ein deutscher Name fest einbürgerte. Heutzutage wird die Figur im Deutschen als „Borstinger“ und im Englischen als „'''Angus McSwine'''“ bezeichnet. Bei  der Übersetzung einer Geschichte von [[Frank Jonker]] und [[Paul Hoogma]] durch [[Marc Moßbrugger]] erhält er den deutschen Vornamen '''Boris'''.<ref>[[Dagobert Duck]]: „Die letzte Lok“, in: [[Micky Maus Comics 90]], Seite 51</ref>
Bei der im deutschen Sprachraum bisweilen als '''Borstinger''' bekannten Figur handelt es sich um einen porkoiden Gegenspieler von [[Dagobert Duck|Dagobert]] und [[Donald Duck]] mit Schweinegesicht, der vom Zeichner und Texter [[Carl Barks]] erfunden wurde.  


Dabei wollte sich Barks aber nicht auf einen bestimmten Namen für die Figur festlegen, es handelt sich trotz quasi identischem Aussehen sogar meist um unterschiedliche Personen. Barks verwendete im Lauf der Jahre eine ganze Reihe „'''pig villains'''“, also porkoider Schurken. Eine ähnliche Entwicklung ist bei [[Kater Karlo]] zu beobachten, den Barks mehrmals unter verschiedenen Namen und in verschiedenen Rollen als Antagonist einsetzte.
==Allgemeines==
Gleichzeitig ist die Figur „Borstinger“ aber auch in einer wiederkehrende Rolle etabliert. Bei seinen bekanntesten Auftritten in Barks' Geschichten ist er ein Geschäftsmann und Mitglied der High Society von [[Entenhausen]]. Er ist vermögend, spielt aber nicht annähernd in der Liga eines Dagobert Duck, [[Mac Moneysac]] oder [[Klaas Klever]]. Als schurkenhafter Gegenspieler greift er zu schmutzigsten Tricks und scheint teilweise absolut gewissenlos zu sein. Um [[Donald|Donald Duck]] als unliebsamen Zeugen auszuschalten, schreckt er in ''[[Eine haarige Geschichte]]'' nicht einmal vor einem vermeintlich tödlichen Anschlag zurück. Dem wirtschaftlichen Wohlergehen seiner Unternehmen ordnet er alles andere unter und ist sich der Auslösung größter Katastrophen nicht zu schade, etwa in ''[[Die Gurkenkrise]]''. Er arbeitet meist alleine, hat aber auch einen Komplizen, einen Handlanger namens „Siebenlist“ (engl. ''Slyviper''), der ihn aber nur in ''[[Die Krone der Mayas]]'' begleitet. In der Geschichte ''[[Die Spitzen der Gesellschaft]]'' heuert er die [[Panzerknacker]] als Piraten-Crew an.  
Gleichzeitig ist die Figur „Borstinger“ aber auch in einer wiederkehrende Rolle etabliert. Bei seinen bekanntesten Auftritten in Barks' Geschichten ist er ein Geschäftsmann und Mitglied der High Society von [[Entenhausen]]. Er ist vermögend, spielt aber nicht annähernd in der Liga eines Dagobert Duck, [[Mac Moneysac]] oder [[Klaas Klever]]. Als schurkenhafter Gegenspieler greift er zu schmutzigsten Tricks und scheint teilweise absolut gewissenlos zu sein. Um [[Donald|Donald Duck]] als unliebsamen Zeugen auszuschalten, schreckt er in ''[[Eine haarige Geschichte]]'' nicht einmal vor einem vermeintlich tödlichen Anschlag zurück. Dem wirtschaftlichen Wohlergehen seiner Unternehmen ordnet er alles andere unter und ist sich der Auslösung größter Katastrophen nicht zu schade, etwa in ''[[Die Gurkenkrise]]''. Er arbeitet meist alleine, hat aber auch einen Komplizen, einen Handlanger namens „Siebenlist“ (engl. ''Slyviper''), der ihn aber nur in ''[[Die Krone der Mayas]]'' begleitet. In der Geschichte ''[[Die Spitzen der Gesellschaft]]'' heuert er die [[Panzerknacker]] als Piraten-Crew an.  


Barks verwendete einen porkoiden Gegenspieler erstmals 1950 in der Geschichte ''[[Im alten Kalifornien]]'', wo er allerdings nur kurz als künftiger ungeliebter Bräutigam von Panchita zu sehen ist und für die Handlung keine Rolle spielt. In dieser Geschichte wird der vermögende „pig villain“ Don Porco de Lardo genannt. Während dieser ein Vorläufer Borstingers ist, ist in ''[[Wettfahrt auf dem Mississippi]]'' (1955) bereits klar die Figur als vermögender Gegenspieler Dagoberts angelegt, auch wenn dem in dieser Geschichte Patrick Pork genannten „pig villain“ noch die Gewissenlosigkeit als hervorstechendste Charaktereigenschaft abgeht. Mit der zwei Jahre später erschienenen Geschichte ''[[Die Gurkenkrise]]'' ist Borstingers Rolle dann komplett und auch sein Äußeres weitestgehend fixiert und definiert. In dieser Geschichte tritt er allerdings gegen Donald an. In den 1960ern verwendete Barks die Figur dann regelmäßig. Einer der bedeutendsten Auftritte eines porkoiden Gegenspielers bei Barks erfolgte schließlich 1965 in ''[[Alaska-Katastrophe]]''. [[Shandy Schofel]] ist allerdings aufgrund physiognomischer Besonderheiten und einer detailreicheren Background-Story als eigenständige Figur unterscheidbar. Mit Borstinger hat er dennoch die meisten Charaktereigenschaften gemein.  
==Name==
Die Übersetzerin [[Dr. Erika Fuchs]] passte sich dem Original an und gab ihm in den Übersetzungen meistens auch unterschiedliche Namen. Wie bei Donalds Nachbar [[Zorngiebel]] (engl. ''J. Jones'') dauerte es eine ganze Weile, bis sich ein englischer und ein deutscher Name fest einbürgerte. Heutzutage wird die Figur im Deutschen als „Borstinger“ und im Englischen als „'''Angus McSwine'''“ bezeichnet. Bei  der Übersetzung einer Geschichte von [[Frank Jonker]] und [[Paul Hoogma]] durch [[Marc Moßbrugger]] erhält er den deutschen Vornamen '''Boris'''.<ref>[[Dagobert Duck]]: „Die letzte Lok“, in: [[Micky Maus Comics 90]], Seite 51</ref>
 
==Entwicklung bei Carl Barks==
Barks verwendete einen porkoiden Gegenspieler erstmals 1950 in der Geschichte ''[[Im alten Kalifornien]]'', wo er allerdings nur kurz als künftiger ungeliebter Bräutigam von Panchita zu sehen ist und für die Handlung keine Rolle spielt. In dieser Geschichte wird der vermögende „pig villain“ Don Porco de Lardo genannt. Während dieser ein Vorläufer Borstingers ist, ist in ''[[Wettfahrt auf dem Mississippi]]'' (1955) bereits klar die Figur als vermögender Gegenspieler Dagoberts angelegt, auch wenn dem in dieser Geschichte Patrick Pork genannten „pig villain“ noch die Gewissenlosigkeit als hervorstechendste Charaktereigenschaft abgeht.  
 
Mit der zwei Jahre später erschienenen Geschichte ''[[Die Gurkenkrise]]'' ist Borstingers Rolle dann komplett und auch sein Äußeres weitestgehend fixiert und definiert. In dieser Geschichte tritt er allerdings gegen Donald an. In den 1960ern verwendete Barks die Figur dann regelmäßig. Einer der bedeutendsten Auftritte eines porkoiden Gegenspielers bei Barks erfolgte schließlich 1965 in ''[[Alaska-Katastrophe]]''. [[Shandy Schofel]] ist allerdings aufgrund physiognomischer Besonderheiten und einer detailreicheren Background-Story als eigenständige Figur unterscheidbar. Mit Borstinger hat er dennoch die meisten Charaktereigenschaften gemein.  
[[Datei:Borstinger.jpg|thumb|300px|Borstinger in [[LTB 283]] (© Egmont Ehapa)]]
[[Datei:Borstinger.jpg|thumb|300px|Borstinger in [[LTB 283]] (© Egmont Ehapa)]]


Die Figur wurde nach Barks wiederholt von weiteren Zeichnern und Autoren, die für [[Egmont]] oder [[Sanoma]] arbeiten, aufgegriffen. In Italien konnte er sich, trotz einiger Auftritte in den 1980ern, nie durchsetzen. Bei den späteren Auftritten der Figur nach Barks wurde teilweise auf frühere Namen zurückgegriffen, so etwa in ''Das japanische Juwel'' ([[LTB 141]]), wo die Figur auf den Namen „Siggi Mogelmann“ hört. Der Nachname wurde von Erika Fuchs bereits in ''[[Die Krone der Mayas]]'' verwendet. Andererseits wurden weitere Namen für den „pig villain“ kreiert: In der Geschichte ''Die geheimnisvolle Maske'' aus [[LTB 283]] erkennen die Ducks den Schurken unter dem Namen „Fergus Ferglson“.
==Entwicklung bei anderen Künstlern==
Die Figur wurde nach Barks wiederholt von weiteren Zeichnern und Autoren, die für [[Egmont]] oder [[Sanoma]] arbeiten, aufgegriffen. In der 1982 erstveröffentlichten Weihnachtsgeschichte ''Weiße Weihnachten um jeden Preis'' mit Zeichnungen von [[Daniel Branca]] schließt der gewissenlose Direktor Eberle eine Wette mit Onkel Dagobert ab, die sich darum dreht, ob an Heiligabend Schnee in Entenhausen liegt oder nicht. Um seinen Wetteinsatz nicht zu gefährden, lässt Herr Eberle die durchtriebene Hexe [[Gundel Gaukeley]] einfliegen, um sich mit dieser zu verbünden und ihr Aussichten auf den [[Glückstaler]] zu machen. Doch am Ende arbeitet sogar Herr Eberle gegen Gundel Gaukeley, die er für eine noch größere Betrügerin hält.
 
In Italien konnte er sich, trotz einiger Auftritte in den 1980ern, nie durchsetzen. Bei den späteren Auftritten der Figur nach Barks wurde teilweise auf frühere Namen zurückgegriffen, so etwa in ''Das japanische Juwel'' ([[LTB 141]]), wo die Figur auf den Namen „Siggi Mogelmann“ hört. Der Nachname wurde von Erika Fuchs bereits in ''[[Die Krone der Mayas]]'' verwendet. Andererseits wurden weitere Namen für den „pig villain“ kreiert: In der Geschichte ''Die geheimnisvolle Maske'' aus [[LTB 283]] erkennen die Ducks den Schurken unter dem Namen „Fergus Ferglson“.


== Geschichten mit Borstinger (Auswahl) ==
== Geschichten mit Borstinger (Auswahl) ==
Zeile 23: Zeile 35:


;Andere Autoren
;Andere Autoren
* 1982 ''Weiße Weihnachten um jeden Preis'' von [[Joel Katz]], [[Donne Avenell]] und [[Daniel Branca]] (erschienen in [[Walt Disneys Wunderbare Weihnachten]])
* 1985 ''Der Stein der Gesundheit'' von [[Staff di IF]] und [[Miquel Pujol]]
* 1985 ''Der Stein der Gesundheit'' von [[Staff di IF]] und [[Miquel Pujol]]
* 1986 ''Die alten Rittersleut''' (''Angus McSwine'' von einem unbekannten Übersetzer als ''Wully Wanst'' vertextet) von [[Joel Katz]], [[Tom Anderson]] und [[Juan Torres Perez]]
* 1986 ''Die alten Rittersleut''' (''Angus McSwine'' von einem unbekannten Übersetzer als ''Wully Wanst'' vertextet) von [[Joel Katz]], [[Tom Anderson]] und [[Juan Torres Perez]]
Zeile 35: Zeile 48:
* 2005 ''Der Diamant aus dem All'' von Gorm Transgaard und [[José Massaroli]]
* 2005 ''Der Diamant aus dem All'' von Gorm Transgaard und [[José Massaroli]]
* 2020 ''Die letzte Lok'' von [[Frank Jonker]] und [[Paul Hoogma]] (bei [[Marc Moßbrugger]] „Boris Borstinger“)
* 2020 ''Die letzte Lok'' von [[Frank Jonker]] und [[Paul Hoogma]] (bei [[Marc Moßbrugger]] „Boris Borstinger“)
* 2025 ''Spuk auf dem Campingplatz'' von [[Jan Kruse]] und [[José Antonio González]] (bei [[Dr. Arne Voigtmann]] „Boris Borstinger“ und [[Goofy]]s Nachbar)
* 2025 ''Spuk auf dem Campingplatz'' von [[Jan Kruse]] und [[José Antonio González]] (bei [[Dr. Arne Voigtmann]] „Boris Borstinger“ und [[Goofy]]s Nachbar, erschienen in [[Micky Maus Comics 95]])


== Weblinks ==
== Weblinks ==

Aktuelle Version vom 14. Dezember 2025, 16:44 Uhr

Die Spitzen der Gesellschaft
Panel aus Ich Onkel Dagobert (Melzer/Bertelsmann) (© Egmont Ehapa)
Das Panel im Original
(© Egmont Ehapa)
Die Krone der Mayas
Panel aus Ich Onkel Dagobert (Melzer/Bertelsmann) (© Egmont Ehapa)

Bei der im deutschen Sprachraum bisweilen als Borstinger bekannten Figur handelt es sich um einen porkoiden Gegenspieler von Dagobert und Donald Duck mit Schweinegesicht, der vom Zeichner und Texter Carl Barks erfunden wurde.

Dabei wollte sich Barks aber nicht auf einen bestimmten Namen für die Figur festlegen, es handelt sich trotz quasi identischem Aussehen sogar meist um unterschiedliche Personen. Barks verwendete im Lauf der Jahre eine ganze Reihe „pig villains“, also porkoider Schurken. Eine ähnliche Entwicklung ist bei Kater Karlo zu beobachten, den Barks mehrmals unter verschiedenen Namen und in verschiedenen Rollen als Antagonist einsetzte.

Allgemeines[Bearbeiten | Quelltext bearbeiten]

Gleichzeitig ist die Figur „Borstinger“ aber auch in einer wiederkehrende Rolle etabliert. Bei seinen bekanntesten Auftritten in Barks' Geschichten ist er ein Geschäftsmann und Mitglied der High Society von Entenhausen. Er ist vermögend, spielt aber nicht annähernd in der Liga eines Dagobert Duck, Mac Moneysac oder Klaas Klever. Als schurkenhafter Gegenspieler greift er zu schmutzigsten Tricks und scheint teilweise absolut gewissenlos zu sein. Um Donald Duck als unliebsamen Zeugen auszuschalten, schreckt er in Eine haarige Geschichte nicht einmal vor einem vermeintlich tödlichen Anschlag zurück. Dem wirtschaftlichen Wohlergehen seiner Unternehmen ordnet er alles andere unter und ist sich der Auslösung größter Katastrophen nicht zu schade, etwa in Die Gurkenkrise. Er arbeitet meist alleine, hat aber auch einen Komplizen, einen Handlanger namens „Siebenlist“ (engl. Slyviper), der ihn aber nur in Die Krone der Mayas begleitet. In der Geschichte Die Spitzen der Gesellschaft heuert er die Panzerknacker als Piraten-Crew an.

Name[Bearbeiten | Quelltext bearbeiten]

Die Übersetzerin Dr. Erika Fuchs passte sich dem Original an und gab ihm in den Übersetzungen meistens auch unterschiedliche Namen. Wie bei Donalds Nachbar Zorngiebel (engl. J. Jones) dauerte es eine ganze Weile, bis sich ein englischer und ein deutscher Name fest einbürgerte. Heutzutage wird die Figur im Deutschen als „Borstinger“ und im Englischen als „Angus McSwine“ bezeichnet. Bei der Übersetzung einer Geschichte von Frank Jonker und Paul Hoogma durch Marc Moßbrugger erhält er den deutschen Vornamen Boris.[1]

Entwicklung bei Carl Barks[Bearbeiten | Quelltext bearbeiten]

Barks verwendete einen porkoiden Gegenspieler erstmals 1950 in der Geschichte Im alten Kalifornien, wo er allerdings nur kurz als künftiger ungeliebter Bräutigam von Panchita zu sehen ist und für die Handlung keine Rolle spielt. In dieser Geschichte wird der vermögende „pig villain“ Don Porco de Lardo genannt. Während dieser ein Vorläufer Borstingers ist, ist in Wettfahrt auf dem Mississippi (1955) bereits klar die Figur als vermögender Gegenspieler Dagoberts angelegt, auch wenn dem in dieser Geschichte Patrick Pork genannten „pig villain“ noch die Gewissenlosigkeit als hervorstechendste Charaktereigenschaft abgeht.

Mit der zwei Jahre später erschienenen Geschichte Die Gurkenkrise ist Borstingers Rolle dann komplett und auch sein Äußeres weitestgehend fixiert und definiert. In dieser Geschichte tritt er allerdings gegen Donald an. In den 1960ern verwendete Barks die Figur dann regelmäßig. Einer der bedeutendsten Auftritte eines porkoiden Gegenspielers bei Barks erfolgte schließlich 1965 in Alaska-Katastrophe. Shandy Schofel ist allerdings aufgrund physiognomischer Besonderheiten und einer detailreicheren Background-Story als eigenständige Figur unterscheidbar. Mit Borstinger hat er dennoch die meisten Charaktereigenschaften gemein.

Borstinger in LTB 283 (© Egmont Ehapa)

Entwicklung bei anderen Künstlern[Bearbeiten | Quelltext bearbeiten]

Die Figur wurde nach Barks wiederholt von weiteren Zeichnern und Autoren, die für Egmont oder Sanoma arbeiten, aufgegriffen. In der 1982 erstveröffentlichten Weihnachtsgeschichte Weiße Weihnachten um jeden Preis mit Zeichnungen von Daniel Branca schließt der gewissenlose Direktor Eberle eine Wette mit Onkel Dagobert ab, die sich darum dreht, ob an Heiligabend Schnee in Entenhausen liegt oder nicht. Um seinen Wetteinsatz nicht zu gefährden, lässt Herr Eberle die durchtriebene Hexe Gundel Gaukeley einfliegen, um sich mit dieser zu verbünden und ihr Aussichten auf den Glückstaler zu machen. Doch am Ende arbeitet sogar Herr Eberle gegen Gundel Gaukeley, die er für eine noch größere Betrügerin hält.

In Italien konnte er sich, trotz einiger Auftritte in den 1980ern, nie durchsetzen. Bei den späteren Auftritten der Figur nach Barks wurde teilweise auf frühere Namen zurückgegriffen, so etwa in Das japanische Juwel (LTB 141), wo die Figur auf den Namen „Siggi Mogelmann“ hört. Der Nachname wurde von Erika Fuchs bereits in Die Krone der Mayas verwendet. Andererseits wurden weitere Namen für den „pig villain“ kreiert: In der Geschichte Die geheimnisvolle Maske aus LTB 283 erkennen die Ducks den Schurken unter dem Namen „Fergus Ferglson“.

Geschichten mit Borstinger (Auswahl)[Bearbeiten | Quelltext bearbeiten]

Carl Barks
Andere Autoren

Weblinks[Bearbeiten | Quelltext bearbeiten]

Einzelnachweise[Bearbeiten | Quelltext bearbeiten]

  1. Dagobert Duck: „Die letzte Lok“, in: Micky Maus Comics 90, Seite 51