Das Feuer der Hölle: Unterschied zwischen den Versionen

KKeine Bearbeitungszusammenfassung
KKeine Bearbeitungszusammenfassung
 
(6 dazwischenliegende Versionen von 4 Benutzern werden nicht angezeigt)
Zeile 1: Zeile 1:
[[Datei:Hellfire.JPG|thumb|right]]
[[Datei:Hellfire.JPG|thumb|right|(© Disney)]]
'''Das Feuer der Hölle''' (im englischen Original ''Hellfire'') ist ein Filmsong aus Disneys ''[[Der Glöckner von Notre Dame]]'' (1996). Er wurde von [[Alan Menken]] komponiert und von [[Tony Jay]] gesungen (im Deutschen singt [[Klausjürgen Wussow]]).<ref>[https://de.wikipedia.org/wiki/Der_Gl%C3%B6ckner_von_Notre_Dame_(1996)]</ref> Der Text stammt von [[Stephen Schwartz]]. Im Zeichentrickfilm beklagt [[Frollo]] darin seine Wollust gegenüber Esmeralda, die er beschuldigt, ihn zur Sünde zu verführen. Aufgrund seiner ernsten Thematik zählt das Lied zu den düsteren Disney-Songs.
'''Das Feuer der Hölle''' (im englischen Original ''Hellfire'') ist ein Filmsong aus Disneys ''[[Der Glöckner von Notre Dame]]'' (1996). Er wurde von [[Alan Menken]] komponiert und von [[Tony Jay]] gesungen (im Deutschen singt [[Klausjürgen Wussow]]).<ref>[https://de.wikipedia.org/wiki/Der_Gl%C3%B6ckner_von_Notre_Dame_(1996)]</ref> Der Text stammt von [[Stephen Schwartz]]. Im Zeichentrickfilm beklagt [[Frollo]] darin seine Wollust gegenüber Esmeralda, die er beschuldigt, ihn zur Sünde zu verführen. Aufgrund seiner ernsten Thematik zählt das Lied zu den düsteren Disney-Songs.


Zeile 6: Zeile 6:


==Englischer Text==
==Englischer Text==
[[Datei:SingendePriester.PNG|600px|thumb|right|(© Disney) Die Priester singen das Schuldbekenntnis]]
[[Datei:SingendePriester.PNG|600px|thumb|right|Die Priester singen das Schuldbekenntnis (© Disney)]]
Archdeacon & Priests:
Archdeacon & Priests:


Zeile 132: Zeile 132:
's ist die Zigeunerin, die Hexe ganz allein. (mea maxima culpa)<br>
's ist die Zigeunerin, die Hexe ganz allein. (mea maxima culpa)<br>
Ich bin nicht Schuld (mea culpa), 's ist Gottes Plan. (mea culpa)<br>
Ich bin nicht Schuld (mea culpa), 's ist Gottes Plan. (mea culpa)<br>
Der Teufel ist doch so viel stärker als ein Mann (mea maxima culpa)<br>
Der [[Teufel]] ist doch so viel stärker als ein Mann (mea maxima culpa)<br>


''(mea culpa = durch meine Schuld)<br>
''(mea culpa = durch meine Schuld)<br>
Zeile 162: Zeile 162:


==Produktion und Stellung innerhalb des Films==
==Produktion und Stellung innerhalb des Films==
''Das Feuer der Hölle'' ist das Gegenstück zu ''[[Das Licht des Himmels]]'', das [[Quasimodo]] zuvor singt. Beide Lieder behandeln die Sichtweise auf [[Esmeralda]]: Während Quasimodo damit seine Liebe ausdrückt,ist es bei Frollo hingegen die sexuelle Begierde. Dem Himmel der Liebe wird daher die Hölle der Lust gegenübergestellt. Die Komplementarität beider Stücke wurde im Soundtrack dadurch betont, dass sie im selben Track sind.
''Das Feuer der Hölle'' ist das Gegenstück zu ''[[Das Licht des Himmels]]'', das [[Quasimodo]] zuvor singt. Beide Lieder behandeln die Sichtweise auf [[Esmeralda]]: Während Quasimodo damit seine Liebe ausdrückt, ist es bei Frollo hingegen die sexuelle Begierde. Dem Himmel der Liebe wird daher die Hölle der Lust gegenübergestellt. Die Komplementarität beider Stücke wurde im Soundtrack dadurch betont, dass sie im selben Track sind.


Mit der Produktion von ''Das Feuer der Hölle'' sollte Frollo im Film so dargestellt werden, wie er in der literarischen Vorlage, dem Roman von Victor Hugo, ist. Es ging im besonderen Maße darum, Frollos Wollust darzustellen. Ebenso sollte die animierte Sequenz zu den eindrucksvollsten gehören, die die Disney-Studios je hervorgebracht hatten. Laut [[Kirk Wise]] war die Szene in ''[[Fantasia]]'', in der Chernabog zur Musik von Modest Mussorgskis ''Die Nacht auf dem kahlen Berge'' seine Dämonen zusammenruft, ein Anknüpfungspunkt: So etwas sollte erneut geschaffen werden.<ref name="Wikipedia">[https://en.wikipedia.org/wiki/Hellfire_(song) Artikel in der englischen Wikipedia]</ref>
Mit der Produktion von ''Das Feuer der Hölle'' sollte Frollo im Film so dargestellt werden, wie er in der literarischen Vorlage, dem Roman von Victor Hugo, ist. Es ging im besonderen Maße darum, Frollos Wollust darzustellen. Ebenso sollte die animierte Sequenz zu den eindrucksvollsten gehören, die die Disney-Studios je hervorgebracht hatten. Laut [[Kirk Wise]] war die Szene in ''[[Fantasia]]'', in der Chernabog zur Musik von Modest Mussorgskis ''Die Nacht auf dem kahlen Berge'' seine Dämonen zusammenruft, ein Anknüpfungspunkt: So etwas sollte erneut geschaffen werden.<ref name="Wikipedia">[https://en.wikipedia.org/wiki/Hellfire_(song) Artikel in der englischen Wikipedia]</ref>
Zeile 174: Zeile 174:


===Frollos Verhältnis zu Esmeralda===
===Frollos Verhältnis zu Esmeralda===
[[Datei:Esmeralda.jpg|thumb|right|Esmeralda tanzt in Frollos Vorstelllung im Feuer]]
[[Datei:Esmeralda.jpg|thumb|right|Esmeralda tanzt in Frollos Vorstellung im Feuer (© Disney)]]
Frollo überwachte die Karnevalfeiern, bei denen er selbst anwesend war. Esmeralda führte dort einen erotischen Tanz auf, bei dem sie auch Frollo recht nahe kam, um ihn zu ärgern. Er liebt sie nicht. Seine Gefühle zu ihr beschränken sich auf die der Lust, die er als Feuer beschreibt ("Das Feuer der Hölle entbrennt in meinem Leib").
Frollo überwachte die Karnevalfeiern, bei denen er selbst anwesend war. Esmeralda führte dort einen erotischen Tanz auf, bei dem sie auch Frollo recht nahe kam, um ihn zu ärgern. Er liebt sie nicht. Seine Gefühle zu ihr beschränken sich auf die der Lust, die er als Feuer beschreibt ("Das Feuer der Hölle entbrennt in meinem Leib").
Er sieht sie als Hexe, eine Gehilfin des Teufels, die ein Feuer in ihrem Körper entzündet hat und ihn zur Sünde treibt. Für ihn ist sie die Ausgeburt des Bösen und er das Opfer ihrer üblen Machenschaften. Doch er selbst ist es, der es in Kauf nimmt, ganz Paris anzuzünden, nur um sie entweder verbrennen zu lassen oder als Mätresse zu verpflichten. Anders als fast alle anderen Disney-Bösewichte sieht er sich nicht als schlechter Mensch, der Böses tut und dem es vollkommen bewusst ist, sondern schiebt die Schuld von sich. Einige Disney-Fans meinen gar, dass Frollo die Geisteshaltung von Vergewaltigern repräsentiert.<ref name="Blog „cultcrumbs“">https://cultcrumbs.com/2016/06/04/the-hunchback-of-notre-dame-is-too-gutsy-for-2016/</ref> Sean Griffin interpretiert, dass Frollo sich für seine empfundene Wollust schämt und Esmeralda die Schuld zuweist, sie sogar bestrafen will. Dies sei ähnlich dem, was in Studien zu Homophobie herausgefunden wurde, nämlich „unbewusste Konflikte über die eigene Sexualität oder Gender-Identität“.<ref name="Griffin">Sean Griffin (2000): ''Tinker Belles and Evil Queens: The Walt Disney Company from the Inside Out''. New York City: NYU Press. S. 217–218.</ref> Diese Art, die eigenen Schwächen zu thematisieren, machen Frollo zu einem der menschlichsten Disney-Antagonisten. Damit wird zugleich die sonst eingezogene klare Grenze zwischen Gut und Böse verwischt.<ref>[https://the-artifice.com/disney-hell-fire-subconscious/ How Disney’s “Hell Fire” Illuminates the Struggle of the Subconscious]</ref>
Er sieht sie als Hexe, eine Gehilfin des Teufels, die ein Feuer in ihrem Körper entzündet hat und ihn zur Sünde treibt. Für ihn ist sie die Ausgeburt des Bösen und er das Opfer ihrer üblen Machenschaften. Doch er selbst ist es, der es in Kauf nimmt, ganz Paris anzuzünden, nur um sie entweder verbrennen zu lassen oder als Mätresse zu verpflichten. Anders als fast alle anderen Disney-Bösewichte sieht er sich nicht als schlechter Mensch, der Böses tut und dem es vollkommen bewusst ist, sondern schiebt die Schuld von sich. Einige Disney-Fans meinen gar, dass Frollo die Geisteshaltung von Vergewaltigern repräsentiert.<ref name="Blog „cultcrumbs“">https://cultcrumbs.com/2016/06/04/the-hunchback-of-notre-dame-is-too-gutsy-for-2016/</ref> Sean Griffin interpretiert, dass Frollo sich für seine empfundene Wollust schämt und Esmeralda die Schuld zuweist, sie sogar bestrafen will. Dies sei ähnlich dem, was in Studien zu Homophobie herausgefunden wurde, nämlich „unbewusste Konflikte über die eigene Sexualität oder Gender-Identität“.<ref name="Griffin">Sean Griffin (2000): ''Tinker Belles and Evil Queens: The Walt Disney Company from the Inside Out''. New York City: NYU Press. S. 217–218.</ref> Diese Art, die eigenen Schwächen zu thematisieren, machen Frollo zu einem der menschlichsten Disney-Antagonisten. Damit wird zugleich die sonst eingezogene klare Grenze zwischen Gut und Böse verwischt.<ref>[https://the-artifice.com/disney-hell-fire-subconscious/ How Disney’s “Hell Fire” Illuminates the Struggle of the Subconscious]</ref>
Zeile 181: Zeile 181:
Während Religion in anderen Disney-Filmen und -Liedern kaum eine Rolle spielt, sticht es hier besonders hervor. Das ganze Lied ist als Gebet Frollos konzipiert, das er an die Gottesmutter Maria richtet. Eingewoben ist das [[wikipedia:de:Schuldbekenntnis|christliche Schuldbekenntnis]] auf Latein, das von den Priestern gesungen wird. Am Ende gipfelt es mit den mehrfach wiederholten Worten „mea culpa, mea maxima culpa“. Dieses Schuldbekenntnis antwortet auf Frollos vorangegangenes ''Es ist nicht meine Schuld''. Dies deckt sich mit Sean Griffins Interpretation eines inneren Zwiespaltes, da Frollo tief in seinem Inneren weiß, gesündigt zu haben.<ref name="Griffin"/> Seine zum Fanatismus neigende Religiosität und sein enormer Stolz verwehren ihm jedoch dieses Eingeständnis.<ref name="Englisches Disney-Fandom"/> Am Ende des Lieds findet sich zudem das griechische [[wikipedia:de:Kyrie eleison|Kyrie eleison]], das Bestandteil jeder Messe ist.
Während Religion in anderen Disney-Filmen und -Liedern kaum eine Rolle spielt, sticht es hier besonders hervor. Das ganze Lied ist als Gebet Frollos konzipiert, das er an die Gottesmutter Maria richtet. Eingewoben ist das [[wikipedia:de:Schuldbekenntnis|christliche Schuldbekenntnis]] auf Latein, das von den Priestern gesungen wird. Am Ende gipfelt es mit den mehrfach wiederholten Worten „mea culpa, mea maxima culpa“. Dieses Schuldbekenntnis antwortet auf Frollos vorangegangenes ''Es ist nicht meine Schuld''. Dies deckt sich mit Sean Griffins Interpretation eines inneren Zwiespaltes, da Frollo tief in seinem Inneren weiß, gesündigt zu haben.<ref name="Griffin"/> Seine zum Fanatismus neigende Religiosität und sein enormer Stolz verwehren ihm jedoch dieses Eingeständnis.<ref name="Englisches Disney-Fandom"/> Am Ende des Lieds findet sich zudem das griechische [[wikipedia:de:Kyrie eleison|Kyrie eleison]], das Bestandteil jeder Messe ist.


[[Datei:DieFeuerDerHölleHimmelstor.PNG|thumb|right|(© Disney) Laut einigen Fans öffne sich hier das Tor zum Himmel<ref name="Englisches Disney-Fandom"/>]]
[[Datei:DieFeuerDerHölleHimmelstor.PNG|thumb|right|Laut einigen Fans öffnet sich hier das Tor zum Himmel<ref name="Englisches Disney-Fandom"/> (© Disney)]]
Abgesehen von diesen direkten Übernahmen von Gebetstexten werden auch Elemente des Christentums, wie die Hölle, der Teufel und Sünden, genannt. Jim Miles analysiert Frollos Festhalten an der Sünde als bestimmendes Merkmal des Liedes, das grafisch durch sein Festhalten am Schal umgesetzt wird.<ref name="Miles">[https://www.laughingplace.com/w/leg/?legacyasppage=news-id180330.asp Jim  Miles: 101 Reasons: The Hunchback of Notre Dame]</ref> Die Gegenüberstellung von Himmel und Hölle sei ein weiteres Merkmal der Bildsprache. Frollos Gebete würden in der Szene, in der eine Wache hereinkommt, um ihm mitzuteilen, dass Esmeralda verschwunden ist, schon beantwortet: Das Licht, welches durch die geöffnete Tür in den dunklen Raum hereinströmt, repräsentiere den Himmel. Frollo könnte hier der Wache befehlen, die Suche nach Esmeralda abzubrechen und sie gehen zu lassen. Stattdessen wendet er sich wieder dem Feuer zu, das die Hölle repräsentiert. Er führt seinen Gesang fort. Dies verdeutlicht sein Festhalten an der Sünde. Sein tödliches Schicksal und seinen Gang in die Hölle wird damit besiegelt.<ref name="Englisches Disney-Fandom"/>
Abgesehen von diesen direkten Übernahmen von Gebetstexten werden auch Elemente des Christentums, wie die Hölle, der Teufel und Sünden, genannt. Jim Miles analysiert Frollos Festhalten an der Sünde als bestimmendes Merkmal des Liedes, das grafisch durch sein Festhalten am Schal umgesetzt wird.<ref name="Miles">[https://www.laughingplace.com/w/leg/?legacyasppage=news-id180330.asp Jim  Miles: 101 Reasons: The Hunchback of Notre Dame]</ref> Die Gegenüberstellung von Himmel und Hölle sei ein weiteres Merkmal der Bildsprache. Frollos Gebete würden in der Szene, in der eine Wache hereinkommt, um ihm mitzuteilen, dass Esmeralda verschwunden ist, schon beantwortet: Das Licht, welches durch die geöffnete Tür in den dunklen Raum hereinströmt, repräsentiere den Himmel. Frollo könnte hier der Wache befehlen, die Suche nach Esmeralda abzubrechen und sie gehen zu lassen. Stattdessen wendet er sich wieder dem Feuer zu, das die Hölle repräsentiert. Er führt seinen Gesang fort. Dies verdeutlicht sein Festhalten an der Sünde. Sein tödliches Schicksal und seinen Gang in die Hölle wird damit besiegelt.<ref name="Englisches Disney-Fandom"/>


Darüber hinaus werden Elemente der dunklen Symbolik verwendet. Besonders prägnant ist das Petruskreuz, in dessen Form Frollo am Ende des Liedes ohnmächtig zusammenbricht. Das Petruskreuz gilt in der Neuzeit als Verspottung und Ablehnung des Katholizismus oder des Christentum im ganzen und wird unter anderem von Teilen der Black-Metal-Szene und Mitgliedern des Satanismus genutzt.<ref name="Petruskreuz Wikipedia">[https://de.wikipedia.org/wiki/Petruskreuz Artikel zum Petruskreuz in der Wikipedia]</ref> Dies soll sein Schicksal, den Tod, repräsentieren.<ref name="Englisches Disney-Fandom"/>
Darüber hinaus werden Elemente der dunklen Symbolik verwendet. Besonders prägnant ist das Petruskreuz, in dessen Form Frollo am Ende des Liedes ohnmächtig zusammenbricht. Das Petruskreuz gilt in der Neuzeit als Verspottung und Ablehnung des Katholizismus oder des Christentum im ganzen und wird unter anderem von Teilen der Black-Metal-Szene und Mitgliedern des Satanismus genutzt.<ref name="Petruskreuz Wikipedia">[https://de.wikipedia.org/wiki/Petruskreuz Artikel zum Petruskreuz in der Wikipedia]</ref> Dies soll sein Schicksal, den Tod, repräsentieren.<ref name="Englisches Disney-Fandom"/>


Laut einigen Fans solle Frollo im Lied alle sieben Todsünden des Christentums in gewisser Form wiederspiegeln:
Laut einigen Fans solle Frollo im Lied alle sieben Todsünden des Christentums in gewisser Form widerspiegeln:
# Stolz: Er bezeichnet sich als ''aus einem anderen, besseren Holz''.
# Stolz: Er bezeichnet sich als ''aus einem anderen, besseren Holz''.
# Habgier: Er will unbedingt Esmeralda verbrennen oder als Mätresse nehmen.
# Habgier: Er will unbedingt Esmeralda verbrennen oder als Mätresse nehmen.
Zeile 205: Zeile 205:
==Rezeption==
==Rezeption==
''Das Feuer der Hölle'' wurde im Allgemeinen positiv aufgenommen. Allerdings gab es einige, die anmerkten, dass das Lied ungeeignet für ein jüngeres Publikum sei.<ref>Marc Miller (2000): [https://books.google.at/books?id=dgzACTHIAcsC&q=%22the+hunchback+of+notre+dame%22+hellfire&pg=PA54&redir_esc=y#v=snippet&q=%22the%20hunchback%20of%20notre%20dame%22%20hellfire&f=false Of Tunes and Toons]. In: Wheeler W. Dixon (Hg.): ''Film Genre 2000: New Critical Essays''. Albany, New York: SUNY Press. S. 54.</ref> Die meisten Rezensenten beurteilten das Lied besser als viele andere Stücke des Filmes, da in ihm Frollos Charakter zum Ausdruck komme, und die Animation äußerst gelungen sei. Das Urteil einiger Kritiker ist, dass der Film besser geworden wäre, wenn Alan Menken die Tonsprache von ''Die Feuer der Hölle'' fortgesetzt hätte und es weniger stark mit trivialeren Stücken kontrastiert hätte. ''Die Feuer der Hölle'' gehöre zu Menkens besten Werken und steche deutlich aus dem Film heraus.<ref name="Miles"/><ref>[https://www.filmtracks.com/titles/hunchback.html Review der Filmmusik auf filmtracks.com]</ref><ref>[https://web.archive.org/web/20160816184121/http://www.denofgeek.com/movies/17457/looking-back-at-disney’s-the-hunchback-of-notre-dame Simon Brei: Looking back at Disney’s The Hunchback Of Notre Dame]</ref>
''Das Feuer der Hölle'' wurde im Allgemeinen positiv aufgenommen. Allerdings gab es einige, die anmerkten, dass das Lied ungeeignet für ein jüngeres Publikum sei.<ref>Marc Miller (2000): [https://books.google.at/books?id=dgzACTHIAcsC&q=%22the+hunchback+of+notre+dame%22+hellfire&pg=PA54&redir_esc=y#v=snippet&q=%22the%20hunchback%20of%20notre%20dame%22%20hellfire&f=false Of Tunes and Toons]. In: Wheeler W. Dixon (Hg.): ''Film Genre 2000: New Critical Essays''. Albany, New York: SUNY Press. S. 54.</ref> Die meisten Rezensenten beurteilten das Lied besser als viele andere Stücke des Filmes, da in ihm Frollos Charakter zum Ausdruck komme, und die Animation äußerst gelungen sei. Das Urteil einiger Kritiker ist, dass der Film besser geworden wäre, wenn Alan Menken die Tonsprache von ''Die Feuer der Hölle'' fortgesetzt hätte und es weniger stark mit trivialeren Stücken kontrastiert hätte. ''Die Feuer der Hölle'' gehöre zu Menkens besten Werken und steche deutlich aus dem Film heraus.<ref name="Miles"/><ref>[https://www.filmtracks.com/titles/hunchback.html Review der Filmmusik auf filmtracks.com]</ref><ref>[https://web.archive.org/web/20160816184121/http://www.denofgeek.com/movies/17457/looking-back-at-disney’s-the-hunchback-of-notre-dame Simon Brei: Looking back at Disney’s The Hunchback Of Notre Dame]</ref>
==Galerie==
{| class="wikitable mw-collapsible mw-collapsed" width="100%"
|-
! Galerie
|-
| Diese Galerie soll es ermöglichen, dass der Leser sich einen besseren Eindruck des Liedes machen kann.
|-
|
<gallery perrow="4" widths=200px>
Datei:Hellfire - 1.webp
Datei:Hellfire - 2.webp
Datei:Hellfire - 3.webp
Datei:Hellfire - 4.webp
Datei:Hellfire - 5.webp
Datei:Hellfire - 6.webp
Datei:Hellfire - 7.webp
Datei:Hellfire - 8.webp
Datei:Hellfire - 9.webp
Datei:Hellfire - 10.webp
Datei:Hellfire - 11.webp
Datei:Hellfire - 12.webp
Datei:Hellfire - 13.webp
Datei:Hellfire - 14.webp
Datei:Hellfire - 15.webp
Datei:Hellfire - 16.webp
Datei:Hellfire - 17.webp
Datei:Hellfire - 18.webp
Datei:Hellfire - 19.webp
Datei:Hellfire - 20.webp
Datei:Hellfire - 21.webp
Datei:Hellfire - 22.webp
Datei:Hellfire - 23.webp
Datei:Hellfire - 24.webp
Datei:Hellfire - 25.webp
Datei:Hellfire - 26.webp
Datei:Hellfire - 27.webp
Datei:Hellfire - 28.webp
Datei:Hellfire - 29.webp
Datei:Hellfire - 30.webp
Datei:Hellfire - 31.webp
Datei:Hellfire - 32.webp
Datei:Hellfire - 33.webp
Datei:Hellfire - 34.webp
Datei:Hellfire - 35.webp
Datei:Hellfire - 36.webp
Datei:Hellfire - 37.webp
Datei:Hellfire - 38.webp
Datei:Hellfire - 39.webp
Datei:Hellfire - 40.webp
Datei:Hellfire - 41.webp
Datei:Hellfire - 42.webp
Datei:Hellfire - 43.webp
Datei:Hellfire - 44.webp
Datei:Hellfire - 45.webp
Datei:Hellfire - 46.webp
Datei:Hellfire - 47.webp
Datei:Hellfire - 48.webp
Datei:Hellfire - 49.webp
Datei:Hellfire - 50.webp
Datei:Hellfire - 51.webp
Datei:Hellfire - 52.webp
Datei:Hellfire - 53.webp
Datei:Hellfire - 54.webp
Datei:Hellfire - 55.webp
</gallery>
|}


==Trivia==
==Trivia==
Zeile 280: Zeile 212:


==Weblinks==
==Weblinks==
*[https://www.youtube.com/watch?v=-NP-RsRGzVo Das Lied auf YouTube (englisch)]
*[https://www.youtube.com/watch?v=-NP-RsRGzVo Das Lied auf YouTube (englisch)] {{YT}}
*[https://youtu.be/XVlNbs7PaFc Das Lied auf YouTube (deutsch)]
*[https://youtu.be/XVlNbs7PaFc Das Lied auf YouTube (deutsch)] {{YT}}


==Einzelnachweise==
==Einzelnachweise==
<references/>
<references/>
{{Lesenswerter Artikel}}
[[Kategorie:Meisterwerk-Song]]
[[Kategorie:Meisterwerk-Song]]