LTB 117: Unterschied zwischen den Versionen

K Projektseite bietet besseren Überblick als Extrakategorie
Markierung: Manuelle Zurücksetzung
Keine Bearbeitungszusammenfassung
Markierung: Manuelle Zurücksetzung
 
(12 dazwischenliegende Versionen von 6 Benutzern werden nicht angezeigt)
Zeile 9: Zeile 9:
| BES =
| BES =
| NRGESCH =  4
| NRGESCH =  4
| PREIS = D: DM 6,20<br>A: öS 48<br>CH: sFr 6,20  
| PREIS = D: DM 6,20<br>A: öS 48<br>CH: SFR 6.20  
| BILD = Datei:ltb117.jpg
| BILD = Datei:ltb117.jpg
| NEU-BILD = Datei:Ltb 117 neu.jpg
| NEU-BILD = Datei:Ltb 117 neu.jpg
}}
}}
[[Bild:Ltb117-testauflage.jpg|thumb|right|Cover mit alternativem LTB-Logo (© Egmont Ehapa)]]


== Inhalt ==
== Inhalt ==
 
=== Die Ducks… vom Winde verweht ===
 
== Die Ducks… vom Winde verweht ==
 
{{I|I TL 1396-AP}}
{{I|I TL 1396-AP}}
*Originaltitel: Paperino e il vento del Sud
*Originaltitel: Paperino e il vento del Sud
*Story: [[Guido Martina]]
*[[Comicautor|Story]]: [[Guido Martina]]
*Zeichnungen: [[Giovan Battista Carpi]]
*[[Comiczeichner|Zeichnungen]]: [[Giovan Battista Carpi]]
*Erstveröffentlichung: 29.08.1982
*Erstveröffentlichung: 29.08.1982
*Genre:  
*Genre: [[Adaption]] des Romans ''[[wikipedia:de:Vom Winde verweht|Vom Winde verweht]]'' von Margaret Mitchell
*Figuren: [[Anwantzer]], [[Borstinger]], [[Daisy Duck]], [[Daniel Düsentrieb]], [[Panzerknacker]], [[Donald Duck]], [[Dussel Duck]], [[Gustav Gans]], [[Klaas Klever]], [[Oma Duck]], [[Onkel Dagobert]], [[Primus von Quack]], [[Tick, Trick und Track]]
*Figuren: [[Anwantzer]], [[Borstinger]], [[Daisy Duck]], [[Daniel Düsentrieb]], [[Panzerknacker]], [[Donald Duck]], [[Dussel Duck]], [[Gustav Gans]], [[Klaas Klever]], [[Oma Duck]], [[Onkel Dagobert]], [[Primus von Quack]], [[Tick, Trick und Track]]
*Seiten: 129
*Seiten: 129
 
*Nachgedruckt in: [[LTB Fan-Edition 2]], [[Entenhausener Weltbibliothek: Amerikanische Literaturklassiker]]


{{Mehrspaltige Liste|
{{Mehrspaltige Liste|
Zeile 41: Zeile 39:
:::[[Oma Duck]]  ............................ Tante Pittypatt
:::[[Oma Duck]]  ............................ Tante Pittypatt
:::[[Die Panzerknacker]]  ............... Schiffsleute
:::[[Die Panzerknacker]]  ............... Schiffsleute
}}


=== Rahmenhandlung ===
==== Rahmenhandlung ====
Auf der Suche nach einem Geschenk für Daisy findet Donald ein Buch über seinen Vorfahren Rettnald Butler, der während des Sezessionskrieges gelebt hat, und liest den Neffen daraus vor.
Auf der Suche nach einem Geschenk für Daisy findet Donald ein Buch über seinen Vorfahren Rettnald Butler, der während des Sezessionskrieges gelebt hat, und liest den Neffen daraus vor.


 
==== Kapitel 1 ====
 
 
 
}}
 
 
=== Kapitel 1 ===
 
*Seiten: 26
*Seiten: 26


Zeile 59: Zeile 50:
An einem abendlichen Ball beobachtet Rettnald, wie Daislett sich mit ihrem Freund Gustavley Wilkes streitet. Daislett ist empört, versöhnt sich aber rasch wieder mit Rettnald, nachdem ihm ein anderer Gast Wasser über den Kopf geleert hat, im Glauben, der Becher, mit dem Daislett ihn versehentlich getroffen hat, sei von ihm.
An einem abendlichen Ball beobachtet Rettnald, wie Daislett sich mit ihrem Freund Gustavley Wilkes streitet. Daislett ist empört, versöhnt sich aber rasch wieder mit Rettnald, nachdem ihm ein anderer Gast Wasser über den Kopf geleert hat, im Glauben, der Becher, mit dem Daislett ihn versehentlich getroffen hat, sei von ihm.


 
==== Kapitel 2 ====
=== Kapitel 2 ===
 
*Seiten: 23  
*Seiten: 23  


Zeile 67: Zeile 56:
Nach Rettnalds Besuch bei Daislett wird sie von einem Deserteur angegriffen, der ihr Haus ausrauben will.
Nach Rettnalds Besuch bei Daislett wird sie von einem Deserteur angegriffen, der ihr Haus ausrauben will.


 
==== Kapitel 3 ====
=== Kapitel 3 ===
 
*Seiten: 23  
*Seiten: 23  


Zeile 76: Zeile 63:
Auf dem Weg stellt Rettnald fest, dass Dagos Baumwolllager angezündet wurde, jedoch nicht von den Nordstaatlern, sondern von den Indianern unter der Führung von Fuchsauge, der Rettnald gefangen nehmen lässt und am nächsten Tag seinem Chef übergeben will.
Auf dem Weg stellt Rettnald fest, dass Dagos Baumwolllager angezündet wurde, jedoch nicht von den Nordstaatlern, sondern von den Indianern unter der Führung von Fuchsauge, der Rettnald gefangen nehmen lässt und am nächsten Tag seinem Chef übergeben will.


 
==== Kapitel 4 ====
=== Kapitel 4 ===
*Seiten: 29  
*Seiten: 29  


Zeile 83: Zeile 69:
Rettnald und seine Leute entern das Schiff und finden Waffen, die sie, nachdem sie Jaffrey und Fuchsauge auf einer einsamen Insel ausgesetzt haben, General Morgan übergeben. Sie erkennen, dass es sich um den Südstaatlern gestohlene Waffen handelt. Jaffrey wollte den Südstaatlern ihre eigenen Waffen verkaufen, die er ihnen gestohlen hatte. Butler und die anderen fahren zurück zur Insel, um Jaffrey zu befragen, doch er und Fuchsauge fliehen mit dem unbewachten Boot zu Rettnalds Schiff. Rettnald, Charles und zwei weitere Besatzungsmitglieder segeln mit einem selbstgebauten Floß hinterher.  
Rettnald und seine Leute entern das Schiff und finden Waffen, die sie, nachdem sie Jaffrey und Fuchsauge auf einer einsamen Insel ausgesetzt haben, General Morgan übergeben. Sie erkennen, dass es sich um den Südstaatlern gestohlene Waffen handelt. Jaffrey wollte den Südstaatlern ihre eigenen Waffen verkaufen, die er ihnen gestohlen hatte. Butler und die anderen fahren zurück zur Insel, um Jaffrey zu befragen, doch er und Fuchsauge fliehen mit dem unbewachten Boot zu Rettnalds Schiff. Rettnald, Charles und zwei weitere Besatzungsmitglieder segeln mit einem selbstgebauten Floß hinterher.  


 
==== Kapitel 5 ====
=== Kapitel 5 ===
 
*Seiten: 28  
*Seiten: 28  


Zeile 92: Zeile 76:
Als er erfährt, dass Rettnald Jeffrey, der Dagos Baumwolle anzünden lies, bereits Geld abgenommen, dieses aber Daislett gegeben hat, ergreift Dago den Degen von Daisletts Großvater und jagt Rettnald hinterher.
Als er erfährt, dass Rettnald Jeffrey, der Dagos Baumwolle anzünden lies, bereits Geld abgenommen, dieses aber Daislett gegeben hat, ergreift Dago den Degen von Daisletts Großvater und jagt Rettnald hinterher.


 
=== Das Reich der Töne ===
== Das Reich der Töne ==
 
{{I|I TL 1545-A}}
{{I|I TL 1545-A}}
*Originaltitel: Paperino e il popolo Lira
*Originaltitel: Paperino e il popolo Lira
*Story: [[Rodolfo Cimino]]
*[[Comicautor|Story]]: [[Rodolfo Cimino]]
*Zeichnungen: [[Cèsar Ferioli Pelaez]]
*[[Comiczeichner|Zeichnungen]]: [[Cèsar Ferioli Pelaez]]
*Erstveröffentlichung: 07.07.1985
*Erstveröffentlichung: 07.07.1985
*Genre:  
*Genre: Abenteuer
*Figuren: [[Bürgermeister]], [[Daisy Duck]], [[Donald Duck]], [[Gustav Gans]], [[Onkel Dagobert]], [[Tick, Trick und Track]], [[Zanker]]
*Figuren: [[Bürgermeister]], [[Daisy Duck]], [[Donald Duck]], [[Gustav Gans]], [[Onkel Dagobert]], [[Tick, Trick und Track]], [[Zanker]]
*Seiten: 43
*Seiten: 43


[[Donald]] landet bei einem Flugzeugabsturz im Reich des Leiermannvolkes, das sich von der habgierigen Außenwelt isoliert hat und dessen größte Leidenschaft Musik ist. Er, lernt von ihnen, wunderbare Töne zu singen; bisher hat er sein Umfeld mit seinen Gesangsübungen verschreckt. Allerdings wird er gewarnt, dass man bei schlechten Gedanken Misstöne singt. Als die Prinzessin herausfindet, dass Donald zuhause noch drei Neffen hat, lässt sie ihn widerwillig gehen. <br>
Nach einem Absturz mit einem Mini-Helikopter landet Donald im Reich des Leiermannvolkes, das sich von der habgierigen Außenwelt isoliert hat und dessen größte Leidenschaft die Musik ist. Nachdem er von ihnen gepflegt wurde, lernt er von ihnen, wunderbare Töne zu singen und nimmt Gesangsunterricht bei der schönen Tochter des Königs. Bisher hat er sein Umfeld mit seinen Gesangsübungen verschreckt und nur Hohn und Spott erhalten. Allerdings wird er gewarnt, dass man bei schlechten Gedanken Misstöne singt. Als die Prinzessin herausfindet, dass Donald zuhause noch drei Neffen hat, lässt sie ihn wenn auch widerwillig nach hause zurückkehren In Entenhausen erlangt Donald mit seiner Stimme und Onkel Dagobert als Sponsor großen Ruhm. Aber als er bei einem Auftritt ausgerechnet Gustav neben Daisy im Publikum sitzen sieht, singt er vor Neid erblasst schauderhaft. Die Leute verlangen ihr Geld zurück und Dagobert jagt Donald wieder einmal hinterher.
In [[Entenhausen]] erlangt Donald mit seiner Stimme und [[Dagobert]] als Sponsor großen Ruhm. Aber als er bei einem Auftritt Gustav neben Daisy im Publikum sitzen sieht, singt er durch den Neid schauderhaft. Die Leute verlangen ihr Geld zurück und Dagobert jagt Donald wieder einmal hinterher.
 
 
== Das Geheimnis der Inka-Prinzessin ==


=== Das Geheimnis der Inka-Prinzessin ===
{{I|I TL 1280-A}}
{{I|I TL 1280-A}}
*Originaltitel: Zio Paperone e la leggenda di Coniraya
*Originaltitel: Zio Paperone e la leggenda di Coniraya
*Story: [[Gabriella Damianovich]]
*[[Comicautor|Story]]: [[Gabriella Damianovich]]
*Zeichnungen: [[Franco Lostaffa]]
*[[Comiczeichner|Zeichnungen]]: [[Franco Lostaffa]]
*Erstveröffentlichung: 08.06.1980
*Erstveröffentlichung: 08.06.1980
*Genre:  
*Genre: Abenteuer, [[Schatzsuche]]
*Figuren: [[Daisy Duck]], [[Donald Duck]], [[Onkel Dagobert]], [[Tick, Trick und Track]]
*Figuren: [[Daisy Duck]], [[Donald Duck]], [[Onkel Dagobert]], [[Tick, Trick und Track]]
*Seiten: 27
*Seiten: 27
*Nachgedruckt in: [[LTB Spezial 21]]


Neuerdings schwört Onkel Dagobert sehr zur Belustigung von Donald sowie Tick, Trick und Track auf Horoskope und die Dienste des südamerikanischen Astrologen Quizzo. Als am gleichen Tag Daisy Duck zu Besuch im Geldspeicher ist, erkennt Quizzo in ihr die wiedergeborene Inka-Prinzessin Coniraya. Auf sein Dafürhalten hin packen Onkel Dagobert, Daisy, Donald und die Fieselschweiflinge ihre Koffer und reisen in das entlegene Peru, wo sie darauf hoffen, ein Dorf der Nachfahren der Inkas zu finden. Dabei gilt es, einige Gefahren zu bestehen, bei denen ihn Quizzo allerdings keine große Hilfe ist. Als Daisy des Nachts entführt wird, können nur Tick, Trick und Track eine Suchaktion nach ihr starten, da Dagobert und Donald von Quizzo mit einem Schlafmittel betäubt worden sind. Die Nachfahren der Inkas sehen in Daisy ebenfalls die zurückkehrte Coniraya und wollen sie für immer und ewig in den geheimen Tempel voller Schätze einschließen. Es gelingt Tick, Trick und Track den Verrat von Quizzo mit der Hilfe der südamerikanischen Fieselschweiflinge aufzudecken und Daisy zu befreien. Der Schatz soll für wohltätige Zwecke eingesetzt werden und dem einfachen Volk zugute kommen.


== Der Retter von Venedig ==
=== Der Retter von Venedig ===
 
{{I|I TL 1446-BP}}
{{I|I TL 1446-BP}}
*Originaltitel: Zio Paperone Doge di Venezia
*Originaltitel: Zio Paperone Doge di Venezia
*Story: [[Frank Gordon Payne]]
*[[Comicautor|Story]]: [[Frank Gordon Payne]]
*Zeichnungen: [[Luciano Gatto]]
*[[Comiczeichner|Zeichnungen]]: [[Luciano Gatto]]
*Erstveröffentlichung: 14.08.1983
*Erstveröffentlichung: 14.08.1983
*Genre:  
*Genre: Abenteuer, Reise, Umweltschutz
*Figuren: [[Panzerknacker]], [[Donald Duck]], [[Onkel Dagobert]], [[Tick, Trick und Track]]
*Figuren: [[Panzerknacker]], [[Donald Duck]], [[Onkel Dagobert]], [[Tick, Trick und Track]]
*Seiten: 51
*Seiten: 51


Eines schönen Abends ist Onkel Dagobert nach einem genussvollen Mahl wieder einmal bei Donald und Tick, Trick und Track zum Fernsehen. Gezeigt wird ein verzweifelter Bericht aus der historischen Lagunenstadt Venedig, die wohl oder übel dem Untergang durch weitere Überschwemmungen geweiht ist, wenn nichts dagegen unternommen wird. Gesucht wird ein Finanzier für ein cleveres Projekt zum Schutz der Stadt, die durch beschwerte „Würste“ rund um die Lagune vor eindringendem Wasser geschützt werden soll. Auch auf Anraten seiner Familie fliegt Onkel Dagobert am nächsten Tag nach Venedig, um sich als Retter der Stadt zu inszenieren, der sogar historische Vorfahren von dort hat. Voller Stolz wird Onkel Dagobert unter dem prestigeträchtigen Namen Bertolo di Dagopolo als neuer Doge von Venedig ausgerufen und zeigt sich als großzügiger Wohltäter, der vor allem das Hochwasserschutzprojekt aus eigenen Mitteln finanzieren will. Dagobert setzt alle Hebel in Bewegung und verrät seinen Verwandten, dass der die Würste in der Lagune gar nicht mit schrottreifem Altmetall füllen will, sondern mit seinen geliebten Goldtalern, die dort sicher sein. Er rechnet aber nicht damit, dass sich die venezianische Sektion der Panzerknackerbande auch schon mit dem Altmetall zufrieden geben würde.
Die Panzerknacker stehlen die bereits gefüllten Wülste mit Unterwasser-Kettenfahrzeugen. Nun ist Onkel Dagobert verzweifelt und bittet um Unterstützung der Bewohner von Venedig. Hier tut sich vor allen Dingen der findige Gondoliere Toni Forcolini hervor, der dem neuen Dogen seine treuen Dienste anbietet und schließlich von seinem alten Kumpel Nane den entscheidenden Hinweis erhält. Als die Ducks die Panzerknacker aufspüren können, haben diese die Schutzwürste noch überhaupt nicht geöffnet und wissen nicht, dass sich darin echtes Gold befindet. Es gelingt Onkel Dagobert, die geläuterten venezianischen Panzerknacker zu überzeugen, ihr Diebesgut zum Wohle aller zurückzugeben und spendiert ihnen auch noch eine größere Summe. Am Ende erkennt Onkel Dagobert, dass er als reichster Mann der Welt zu wenig Zeit hat und übergibt sein Amt als Doge an seinen würdigen Nachfolger Toni, der verspricht, das Hochwasserschutzprojekt fortzuführen.
==Trivia==
Die Ausgabe erschien wie zuvor auch [[LTB 116]] zusätzlich als Testausgabe mit anderem Logo und komplett farbigem Inhalt in Berlin und München. Die Berliner Ausgabe erkennt man am Coverpreis 6,50 DM, die Münchener am Coverpreis 6,20 DM. Die Preisangaben sind hierbei entgegen den „üblichen“ Ausgaben auf der Rückseite des Buchs zu finden.<ref>„Das Lustige Taschenbuch von außen“. [https://www.fieselschweif.de/schlauesbuch/ltb-von-aussen/2/ fieselschweif.de]</ref>


== Siehe auch ==
== Siehe auch ==
*[[Lustiges Taschenbuch|Hauptartikel der Reihe]]
*[[Lustiges Taschenbuch|Hauptartikel der Reihe]]
*[[LTB 117: Rezension]]
*[[LTB 117: Rezension]]
*[https://inducks.org/issue.php?c=de%2FLTB+117 LTB 117 im Inducks]


== Einzelnachweis ==
<references/>
[[Kategorie:Lustiges Taschenbuch|117]]
[[Kategorie:Lustiges Taschenbuch|117]]