LTB Exklusiv 4: Rezension: Unterschied zwischen den Versionen

Handlungszusammenfassungen hinzugefügt.
K Autoren und Zeichner verlinkt
 
(3 dazwischenliegende Versionen desselben Benutzers werden nicht angezeigt)
Zeile 6: Zeile 6:


== Die Rätselburg ==
== Die Rätselburg ==
''„Zeit ist Geld! Ich muss mich den aktuellen Börsennachrichten widmen.“'' (Onkel Dagobert nutzt die Ausrede, um nicht beim Tisch decken helfen zu müssen)
[[Datei:Suchraetsel scaled4.jpg|left|thumb|Das Suchrätsel (© Egmont Ehapa)]]
{{I|I TL 1669-A}}
{{I|I TL 1669-A}}
* Deutsche Erstveröffentlichung
* Deutsche Erstveröffentlichung
Zeile 19: Zeile 21:


== Die Mauser-Chroniken: Der Schild des Thor ==
== Die Mauser-Chroniken: Der Schild des Thor ==
[[Datei:07 Der Schild des Thor.jpg|right|mini|Sir Mauser und Goofnuk (© Egmont Ehapa)]]
''„Eher unüblich, die Hacken zusammenzuschlagen.“'' (Sir Mauser wundert sich über die Begrüßung von Kapitän Blaugas)
{{I|I TL 2359-1}}
{{I|I TL 2359-1}}
* Deutsche Erstveröffentlichung
* Deutsche Erstveröffentlichung
*[[Comicautor|Story]]: Giorgio Pezzin
*[[Comicautor|Story]]: [[Giorgio Pezzin]]
*[[Comiczeichner|Zeichnungen]]: Massimo De Vita
*[[Comiczeichner|Zeichnungen]]: [[Massimo De Vita]]
*Seiten: 43
*Seiten: 43


Micky liest ein Kapitel aus einem Reisetagebuch von Sir Mauser über eines seiner Abenteuer. Darin berichtet Sir Mauser, dass ein Freund von ihm bei einem Flug verschollen ist. Vor seinem Verschwinden hat dieser jedoch noch von einem hölzernen Schiffswrack gesprochen. Die Mannschaft der Rettungsaktion wird von Agenten der Republik Birania infiltriert. In einem Handgemenge bringen sie das Luftschiff zum Absturz. Sir Mauser wird daraufhin vom Inuit Goofnuk gerettet und findet seinen unter Amnesie leidenden Freund wohlbehalten wieder.
Micky liest ein Kapitel aus einem Reisetagebuch von Sir Mauser über eines seiner Abenteuer. Darin berichtet Sir Mauser, dass ein Freund von ihm bei einem Flug verschollen ist. Vor seinem Verschwinden hat dieser jedoch noch von einem hölzernen Schiffswrack gesprochen. Die Mannschaft der Rettungsaktion wird von Agenten der Republik Birania infiltriert. In einem Handgemenge bringen sie das Luftschiff zum Absturz. Sir Mauser wird daraufhin vom Inuit Goofnuk gerettet und findet seinen unter Amnesie leidenden Freund wohlbehalten wieder.


{{hl}} Gleich zu Beginn wird angedeutet, dass es sich um eine Abenteuergeschichte aus der Vergangenheit handeln wird. Im historischen Teil wird zügig das Objekt des Abenteuers eingeführt und der Kreis zu Sir Mauser geschlossen. Dass ein Freund von Sir Mauser bereits anfangs verschwindet, weckt den Forscherdrang: Was ist mit ihm passiert? Die logischen Zusammenhänge – Thor ist der Gott der Blitze, Metall zieht Blitze an und Thors Schild wirkt nur auf Personen, die Metall tragen – sind besonders gut gelungen. Der einzige Schwachpunkt der Geschichte ist für mich, dass die Wirkung von Thors Schild aufgehoben wird, ohne dass dieser zerstört wird (er geht nur unter).
{{hl}} Dass ein Freund von Sir Mauser bereits anfangs verschwindet, weckt den Forscherdrang: Was ist mit ihm passiert? Die logischen Zusammenhänge – Thor ist der Gott der Blitze, Metall zieht Blitze an und Thors Schild wirkt nur auf Personen, die Metall tragen – sind besonders gut gelungen. Der einzige Schwachpunkt der Geschichte ist für mich, dass die Wirkung von Thors Schild aufgehoben wird, ohne dass dieser zerstört wird.
Die Zeichnungen gefallen mir sehr gut. Auch die Erzählweise finde ich gelungen. '''Gesamteindruck: Highlight''' [[Benutzer:MaxoHaxo|MaxoHaxo]] ([[Benutzer Diskussion:MaxoHaxo|Diskussion]]) 16:31, 13. Jul. 2025 (CEST)
Die Zeichnungen gefallen mir sehr gut. Auch die Erzählweise finde ich gelungen. '''Gesamteindruck: Highlight''' [[Benutzer:MaxoHaxo|MaxoHaxo]] ([[Benutzer Diskussion:MaxoHaxo|Diskussion]]) 16:31, 13. Jul. 2025 (CEST)


== Nicht umsonst Schachprofi: Kein Gegner ==
== Nicht umsonst Schachprofi: Kein Gegner ==
''„Geschafft! Ich habe endlich einen würdigen Gegner im Schach.“'' (Daniel Düsentrieb siegessicher)
{{I|I TL 2534-03}}
{{I|I TL 2534-03}}
* Deutsche Erstveröffentlichung
* Deutsche Erstveröffentlichung
* [[Comicautor|Story]] & [[Comiczeichner|Zeichnungen]]: Marco Meloni
* [[Comicautor|Story]] & [[Comiczeichner|Zeichnungen]]: [[Marco Meloni]]
* Seitenzahl: 1
* Seitenzahl: 1


Zeile 41: Zeile 46:


== Ein bruchsicherer Plan ==
== Ein bruchsicherer Plan ==
[[Bild:LTBExklusiv4BruchsichererPlan.jpeg|right|mini|Opa Knack bei seiner Entdeckung (© Egmont Ehapa)]]
''„Ohne Fleiß kein Preis... denkt an das Gold.“'' (Opa Knack als Motivation für die bevorstehende harte Arbeit)
{{I|I TL 2638-4}}
{{I|I TL 2638-4}}
* Deutsche Erstveröffentlichung
* Deutsche Erstveröffentlichung
* [[Comicautor|Story]]: Stefania Lepera
* [[Comicautor|Story]]: [[Stefania Lepera]]
* [[Comiczeichner|Zeichnungen]]: Valerio Held
* [[Comiczeichner|Zeichnungen]]: [[Valerio Held]]
* Seitenzahl: 20
* Seitenzahl: 20


Zeile 52: Zeile 59:


== Das Früchtefiasko ==
== Das Früchtefiasko ==
''„Sieh an! Eines von Bertels Äpfelchen hat sich selbstständig gemacht.“'' (Die Panzerknacker entdecken die Täuschung der Goldäpfel)
[[Bild:LTBExklusiv4Fruechtefiasko.jpeg|left|mini|Der Goldapfel (© Egmont Ehapa)]]
{{I|I TL 2630-2}}
{{I|I TL 2630-2}}
* Deutsche Erstveröffentlichung
* Deutsche Erstveröffentlichung
* [[Comicautor|Story]]: Carlo Panaro
* [[Comicautor|Story]]: [[Carlo Panaro]]
* [[Comiczeichner|Zeichnungen]]: Maurizio Amendola
* [[Comiczeichner|Zeichnungen]]: [[Maurizio Amendola]]
* Seitenzahl: 25
* Seitenzahl: 25


Zeile 63: Zeile 72:


== Dussel am Computer: Musik ==
== Dussel am Computer: Musik ==
''„Diesmal hast du dich geirrt, Donald!“'' (Dussel sehr von sich überzeugt)
{{I|I TL 2533-01}}
{{I|I TL 2533-01}}
* Deutsche Erstveröffentlichung
* Deutsche Erstveröffentlichung
* [[Comicautor|Story]]: Silvia Gianatti
* [[Comicautor|Story]]: [[Silvia Gianatti]]
* [[Comiczeichner|Zeichnungen]]: Claudio Panarese
* [[Comiczeichner|Zeichnungen]]: [[Claudio Panarese]]
* Seitenzahl: 1
* Seitenzahl: 1


Zeile 74: Zeile 84:


== Übermacht wird schwer entfacht ==
== Übermacht wird schwer entfacht ==
[[Bild:LTBExklusiv4Uebermacht.jpeg|right|mini|Brauen des Tranks (© Egmont Ehapa)]]
''„Das war ich. Ich sagte: Kra-sses Ambiente hier.“'' (Gundel beim Versuch nicht aufzufliegen)
{{I|I TL 2620-2}}
{{I|I TL 2620-2}}
* Deutsche Erstveröffentlichung
* Deutsche Erstveröffentlichung
* [[Comicautor|Story]]: Carlo Panaro
* [[Comicautor|Story]]: [[Carlo Panaro]]
* [[Comiczeichner|Zeichnungen]]: Lara Molinari
* [[Comiczeichner|Zeichnungen]]: [[Lara Molinari]]
* Seitenzahl: 20
* Seitenzahl: 20


Die Hexe Gundel Gaukeley möchte einen Trank brauen, der sie immun gegen die üblichen Verteidigungsmechanismen Onkel Dagoberts macht. Dieser kann jedoch nur einmal alle 100 Jahre gebraut werden. Aufgrund von Magietermiten muss sie ihn jedoch in einem Hotel brauen, in dem unglücklicherweise ihre Fans wohnen. Nach Fertigstellung des Tranks bemerken ihre Fans, dass sie auch dort wohnt.
Die Hexe Gundel Gaukeley möchte einen Trank brauen, der sie immun gegen die üblichen Verteidigungsmechanismen Onkel Dagoberts macht. Dieser kann jedoch nur einmal alle 100 Jahre gebraut werden. Aufgrund von Magietermiten muss sie ihn jedoch in einem Hotel brauen, in dem unglücklicherweise ihre Fans wohnen. Nach Fertigstellung des Tranks bemerken ihre Fans, dass sie auch dort wohnt.


{{gut}} Diesmal will sich die Hexe Gundel Gaukeley mit einem übermächtigen Zaubertrank gegen die üblichen Verteidigungsmechanismen von Dagobert Duck immun machen. Der entsprechende Zaubertrank kann jedoch nur an einem einzigen Tag alle 100 Jahre gebraut werden. Unglücklicherweise ist ihr Haus an genau diesem Tag von Magietermiten befallen, weshalb sie in ein Hotel ausweicht, um ihren Trank zu brauen. Da das Hotel von ihren Fans bewohnt wird, versucht sie möglichst unauffällig zu sein. Dies gelingt ihr allerdings nicht vollständig und sie flieht am Ende zurück zu ihrem Haus. Dort angekommen, wird ihr mitgeteilt, dass die Behandlung gegen die Magietermiten den Trank unwirksam macht – das Abenteuer ist vorbei, bevor es begonnen hat.
{{gut}} Die immer wieder eingeworfenen Gags gefallen mir sehr gut und treffen meinen Humor. Leider wird sich am Ende der Story nicht die Zeit genommen, die sich am Anfang genommen wird. Schade finde ich auch, dass unklar bleibt, ob der Trank funktioniert hätte. Die Zeichnungen sind gut getroffen. '''Gesamteindruck: Gut''' [[Benutzer:MaxoHaxo|MaxoHaxo]] ([[Benutzer Diskussion:MaxoHaxo|Diskussion]]) 01:10, 24. Jul. 2025 (CEST)
Die immer wieder eingeworfenen Gags gefallen mir sehr gut und treffen meinen Humor. Leider wird sich am Ende der Story nicht die Zeit genommen, die sich am Anfang genommen wird. Schade finde ich auch, dass unklar bleibt, ob der Trank funktioniert hätte. Die Zeichnungen sind gut getroffen. '''Gesamteindruck: Gut''' [[Benutzer:MaxoHaxo|MaxoHaxo]] ([[Benutzer Diskussion:MaxoHaxo|Diskussion]]) 01:10, 24. Jul. 2025 (CEST)


== Der große Pudini ==
== Der große Pudini ==
''„Papperlapapp! Einmal Schurke, immer Schurke! Dem Strolch ist nicht zu trauen“'' (Onkel Dagobert traut dem Braten nicht und hat Vorurteile)
{{I|I TL 2643-1}}
{{I|I TL 2643-1}}
* Deutsche Erstveröffentlichung
* Deutsche Erstveröffentlichung
* [[Comicautor|Story]] & [[Comiczeichner|Zeichnungen]]: Andrea Ferraris
* [[Comicautor|Story]] & [[Comiczeichner|Zeichnungen]]: [[Andrea Ferraris]]
* Seitenzahl: 34
* Seitenzahl: 34


In einer Berichterstattung im Fernseher fällt Onkel Dagobert ein alter Bekannter auf, der vor Jahren versucht hat in seinen Geldspeicher einzubrechen: der große Pudini. Er kündigt an, einen alten Bekannten wiedersehen zu wollen. Onkel Dagobert bekommt Angst um sein Geld und Dussel versucht ihn auf seine typische Art zu helfen.
In einer Berichterstattung im Fernseher fällt Onkel Dagobert ein alter Bekannter auf, der vor Jahren versucht hat in seinen Geldspeicher einzubrechen: der große Pudini. Er kündigt an, einen alten Bekannten wiedersehen zu wollen. Onkel Dagobert bekommt Angst um sein Geld und Dussel versucht ihn auf seine typische Art zu helfen.


{{mm}} Als Onkel Dagobert eine Sendung des großen Pudini sieht, schwingt einer der seltenen Momente der Entspannung in Angst um sein Geld um. Der Entfesselungskünstler ist ein äußerst potenter Schlossknacker, der bei seinem Einbruchsversuch in den Geldspeicher nur im letzten Moment von Baptist aufgehalten werden konnte. Da Dussel die Goldmünzen poliert, bekommt er diese Geschichte mit und präsentiert sofort seine Fähigkeiten als Problemlöser. Onkel Dagobert ist zwar etwas skeptisch von der Idee, muss aber nicht großartig überzeugt werden. Im neuen Versteck fällt allerdings auf, dass dieses dem großen Pudini keine neuen Hindernisse in den Weg legt. Dieses Prozedere wird zwei weitere Male wiederholt – bis Onkel Dagobert kein Bargeld mehr hat, da alles für Dussels kreative Ideen ausgegeben wurde. Als Dussel vor Onkel Dagobert flieht, macht sich Pudini ans Werk und vollendet seinen Einbruch aus alten Tagen. Sein Ziel ist allerdings nicht das Geld, sondern lediglich das Knacken des Tresors.
{{mm}} Die Story ist gut erzählt und rund, allerdings ist mir Onkel Dagobert viel zu naiv. Vor allem, dass er den Überblick über sein Bargeld verliert, ist unglaubwürdig. Hinzu kommt, dass das Finale der Geschichte vorhersehbar ist. Die Zeichnungen finde ich gut gelungen. '''Gesamteindruck: Mittelmäßig''' [[Benutzer:MaxoHaxo|MaxoHaxo]] ([[Benutzer Diskussion:MaxoHaxo|Diskussion]]) 22:13, 24. Jul. 2025 (CEST)
Die Story ist gut erzählt und rund, allerdings ist mir Onkel Dagobert viel zu naiv. Vor allem, dass er den Überblick über sein Bargeld verliert, ist unglaubwürdig. Hinzu kommt, dass das Finale der Geschichte vorhersehbar ist. Die Zeichnungen finde ich gut gelungen. '''Gesamteindruck: Mittelmäßig''' [[Benutzer:MaxoHaxo|MaxoHaxo]] ([[Benutzer Diskussion:MaxoHaxo|Diskussion]]) 22:13, 24. Jul. 2025 (CEST)


== Der geflügelte Löwe ==
== Der geflügelte Löwe ==
[[Bild:LTBExklusiv4GefluegelterLoewe.jpeg|right|mini|Die fliegende Gondel (© Egmont Ehapa)]]
''„Die antike Ansiedlung der Venezianer! Wir haben sie gefunden!“'' (Indiana Goof bei der Entdeckung von Venedig II)
{{I|I TL 2564-7}}
{{I|I TL 2564-7}}
* Deutsche Erstveröffentlichung
* Deutsche Erstveröffentlichung
* [[Comicautor|Story]]: Bruno Sarda & Giorgio Figus
* [[Comicautor|Story]]: [[Bruno Sarda]] & [[Giorgio Figus]]
* [[Comiczeichner|Zeichnungen]]: Valerio Held
* [[Comiczeichner|Zeichnungen]]: [[Valerio Held]]
* Seitenzahl: 32
* Seitenzahl: 32


In Venedig entdeckt Micky Indiana Goof, der sich auf die Spuren einer Figur begibt, die ihm in Australien übergeben wurde. Ihre Reise führt sie über eine unterirdische Bibliothek auf einer Insel vor Venedig nach Australien. Dort entdecken sie Venedig II und die Betaenergie.
In Venedig entdeckt Micky Indiana Goof, der sich auf die Spuren einer Figur begibt, die ihm in Australien übergeben wurde. Ihre Reise führt sie über eine unterirdische Bibliothek auf einer Insel vor Venedig nach Australien. Dort entdecken sie Venedig II und die Betaenergie.


{{hl}} Micky entdeckt Indiana Goof in Venedig, der sich auf einer Abenteuerreise mit einer Statuette befindet – dem geflügelten Löwen. Professor Petersen bestätigt, dass es sich um einen historisch bedeutsamen Fund handelt. So finden Micky und Indiana Goof in einer versteckten, altertümliche Bibliothek ein Buch, in dem ein Hinweis auf den Verbleib des Volkes der Statuette verzeichnet ist. Dort angekommen, werden sie herzlich empfangen und es wird ihnen die Betaenergie vorgestellt. Als ein Alarm ertönt und festgestellt wird, dass vom Betaenergiekonzentrator etwas gestohlen wurde, machen sich Micky und Indiana Goof auf und fangen den Dieb – Professor Petersen.
{{hl}} Die Geschichte gefällt mir sehr gut. Sie hat einen guten Spannungsbogen. Die Entdeckungen sind auch sehr logisch und schlüssig. Die Betaenergie und die fliegenden Boote sind kreative Ideen und sind sehr gut gelungene Entdeckungen dieses Abenteuers. Auch die Zeichnungen gefallen mir gut. '''Gesamteindruck: Highlight''' [[Benutzer:MaxoHaxo|MaxoHaxo]] ([[Benutzer Diskussion:MaxoHaxo|Diskussion]]) 23:32, 27. Jul. 2025 (CEST)
Die Geschichte gefällt mir sehr gut. Sie hat einen guten Spannungsbogen. Die Entdeckungen sind auch sehr logisch und schlüssig. Die Betaenergie und die fliegenden Boote sind kreative Ideen und sind sehr gut gelungene Entdeckungen dieses Abenteuers. Auch die Zeichnungen gefallen mir gut. '''Gesamteindruck: Highlight''' [[Benutzer:MaxoHaxo|MaxoHaxo]] ([[Benutzer Diskussion:MaxoHaxo|Diskussion]]) 23:32, 27. Jul. 2025 (CEST)


== Immobilienkrise für Phantomias ==
== Immobilienkrise für Phantomias ==
''„Kein Aber! Ihr habt eine Woche Zeit, eure Bündel zu schnüren.“'' (Onkel Dagobert herzlos beim Rauswurf der eigenen Familie)
{{I|I PK  38-1}}
{{I|I PK  38-1}}
* Deutsche Erstveröffentlichung
* Deutsche Erstveröffentlichung
* [[Comicautor|Story]]: Carlo Panaro
* [[Comicautor|Story]]: [[Carlo Panaro]]
* [[Comiczeichner|Zeichnungen]]: Luciano Gatto
* [[Comiczeichner|Zeichnungen]]: [[Luciano Gatto]]
* Seiten: 30
* Seiten: 30


Als Onkel Dagoberts neuer Geschäftsführer Stephan Benz das Haus von Donald beziehen möchte, kündigt er ihm fristlos. Da es Donalds Neffen komisch vorkommt, dass ein Geschäftsführer kein Luxushaus bewohnen möchte, nimmt Phantomias den neuen Geschäftsführer genauer unter die Lupe.
Als Onkel Dagoberts neuer Geschäftsführer Stephan Benz das Haus von Donald beziehen möchte, kündigt er ihm fristlos. Da es Donalds Neffen komisch vorkommt, dass ein Geschäftsführer kein Luxushaus bewohnen möchte, nimmt Phantomias den neuen Geschäftsführer genauer unter die Lupe.


{{gut}} Onkel Dagobert wirft Donald und seine Neffen aus dem Haus, da sein neuer Geschäftsführer dort einziehen möchte und Donald zwei Monate Mietrückstand besitzt. Die Angst, dass seine Identität als Phantomias auffliegen könnte, veranlasst Donald, als Phantomias Nachforschungen anzustellen. Er findet heraus, dass es sich bei dem von Onkel Dagobert vorgestellten Geschäftsführer um einen Hochstapler handelt, der den echten gefangen hält. Der Hochstapler möchte Donalds Haus haben, da von dort ein Abflussrohr direkt in den Geldspeicher von Onkel Dagobert führt. Phantomias befreit Stephan Benz und erreicht die Rücknahme der Kündigung sowie den Erlass der Mietschulden.
{{gut}} Mir gefällt gut, dass in der Geschichte sehr analytisch Schlussfolgerungen – wie die unterschiedlichen Begrüßungen – gezogen werden. Auch die Darstellung des Doppelspiels von Phantomias und Donald gefällt mir gut. Da die Geschichte und das Ende jedoch recht vorhersehbar sind, verliert sie etwas an Spannung. '''Gesamteindruck: Gut''' [[Benutzer:MaxoHaxo|MaxoHaxo]] ([[Benutzer Diskussion:MaxoHaxo|Diskussion]]) 23:50, 27. Jul. 2025 (CEST)
Mir gefällt gut, dass in der Geschichte sehr analytisch Schlussfolgerungen – wie die unterschiedlichen Begrüßungen – gezogen werden. Auch die Darstellung des Doppelspiels von Phantomias und Donald gefällt mir gut. Da die Geschichte und das Ende jedoch recht vorhersehbar sind, verliert sie etwas an Spannung. '''Gesamteindruck: Gut''' [[Benutzer:MaxoHaxo|MaxoHaxo]] ([[Benutzer Diskussion:MaxoHaxo|Diskussion]]) 23:50, 27. Jul. 2025 (CEST)


== Fazit ==
== Fazit ==