DDSH 100: Unterschied zwischen den Versionen
Zur Navigation springen
Zur Suche springen
Mattes (Diskussion | Beiträge) Keine Bearbeitungszusammenfassung |
Mattes (Diskussion | Beiträge) Keine Bearbeitungszusammenfassung |
||
| Zeile 6: | Zeile 6: | ||
|RED= [[Dorit Kinkel]] | |RED= [[Dorit Kinkel]] | ||
|BILD= Datei:DDSH 100.jpg | |BILD= Datei:DDSH 100.jpg | ||
|EDATUM2= Oktober 1994 | |||
|PREIS2= 4,30 DM | |||
}} | }} | ||
Version vom 25. November 2021, 13:26 Uhr
| Die tollsten Geschichten von Donald Duck – Sonderheft | ||||||
|---|---|---|---|---|---|---|
| ||||||
| Erscheinungsdatum: | 7. März 1989 | |||||
| Redaktion: | ||||||
| Seiten: | 68 | |||||
| Geschichtenanzahl: | 4 | |||||
| Preis: | 4,30 DM (D), 29,- öS (A), 4,30 SFr (CH) | |||||
| Die Zweitauflage | ||||||
| Erscheinungsdatum der Zweitauflage: |
Oktober 1994 | |||||
| Preis der Zweitauflage: |
4,30 DM | |||||
| Weiterführendes | ||||||
|
| ||||||
|
| ||||||
|
| ||||||
Titelbild
- Zeichnung: Carl Barks
Inhalt
Die Insel der goldenen Gänse
- Storycode: W US 45-01
- Originaltitel: Isle of Golden Geese
- Skript: Carl Barks
- Zeichnungen: Carl Barks
- Produktionsjahr: 1963
- Seitenanzahl: 23
- Übersetzung: Dr. Erika Fuchs
- vorkommende Figuren: Die Panzerknacker, Donald Duck, Gundel Gaukeley, Nimmermehr, Onkel Dagobert, Tick, Trick und Track
Jagdfieber
- Storycode: W WDC 87-02
- Originaltitel: The Terrible Turkey
- Skript: Carl Barks
- Zeichnungen: Carl Barks
- Produktionsjahr: 1947
- Seitenanzahl: 10
- Übersetzung: Dr. Erika Fuchs
- vorkommende Figuren: Donald Duck, Tick, Trick und Track
Dagobert-Duck-Kurzgeschichte
- Storycode: W US 7-04
- Titel: ohne deutschen Titel
- Originaltitel: Wrong Number
- Skript: ?
- Zeichnungen: Carl Barks
- Produktionsjahr: 1954
- Seitenanzahl: Einseiter
- Übersetzung: Dr. Erika Fuchs
- vorkommende Figuren: Donald Duck, Onkel Dagobert
Die Schatzkammern König Salomos
- Storycode: W US 19-02
- Originaltitel: The Mines of King Solomon
- Skript: Carl Barks
- Zeichnungen: Carl Barks
- Produktionsjahr: 1957
- Seitenanzahl: 27
- Übersetzung: Dr. Erika Fuchs
- vorkommende Figuren: Donald Duck, Onkel Dagobert, Tick, Trick und Track
